İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kenapa kamu semua datang ke sini?
لمَ أتيتم هنا؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kenapa kamu datang ke sini?
لماذا أنت هنا؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-bila kamu datang ke sini
-متى جئت إلى نيويورك؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- kenapa kamu datang ke sini?
-لِمَ أنت هنا ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
datang ke sini ...
تعال هنا...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
datang ke sini!
تعالَ معي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
saya datang ke sini...
آتي الى هنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datang ke sini, madu.
تعالي هنا , حبيبتي.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baby! datang ke sini.
حبيى,تعال هنا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
datang ke sini, banzai.
تعال هنا , (بنزاي).
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hei! - datang ke sini!
انت توقف
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- vince, datang ke sini.
دوم فينس ، تعال وساعدنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- david, datang ke sini!
- ديفيد] ، تعال إلى هنا] !
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
datang ke sini. datang ke sini!
تعالي إلى هنا، تعالي إلى هنا!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tidak apa-apa. tidak apa-apa. datang ke sini, aku punya anda.
حسناً حسناً تعال هنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: