İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
keputusan
resultater
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keputusan ujian
testresultat
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keputusan@ title
resultater af sammenbrudsanalyse@ title
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
& simpan keputusan...
& gem resultater...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
keputusan semak eja
resultat af stavekontrol
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keputusan senarai kekunci
resultat af nøgleliste
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pengkajihuraian fail keputusan ocr gagal:
fortolkning af ocr- resultatfilen mislykkedes:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sertakan keputusan gelintar atas talian
medtag søgeresultater fra nettet
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aktifkan semak eja pengesahan keputusan ocr
aktivér stavekontrol til validering af ocr- resultatet
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nilai ini digunakan untuk membuat keputusan sama ada pengenalan kmail patut dipaparkan atau tidak.
denne værdi bruges til at afgøre om kmails introduktion skal vises.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciri kerja cetakan: butang ini membuka dialog di mana anda boleh membuat keputusan berkaitan semua opsyen kerja cetakan.
egenskaber for udskriftsjob: denne knap tager dig til det sted hvor du kan beslutte alle understøttede valgmuligheder for udskrift.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anda tidak perlu menjadi pembangun perisian menganggotai pasukan kde. anda boleh sertai pasukan nasional yang menterjemah antara muka program. anda boleh menyediakan grafik, tema, bunyi dan membaiki dokumentasi. anda buat keputusan! lawati http: // www. kde. org/ jobs / untuk maklumat tentang beberapa projek yang anda boleh sertai. jika anda perlu maklumat atau dokumentasi lanjut, lawatan ke http: // techbase. kde. org akan menyediakan anda dengan apa yang anda perlukan.
man behøver ikke at være programmør for at være med i kde- holdet. du kan deltage i de nationale hold der oversætter programmernes brugerflader. du kan hjælpe med grafik, temaer, lyde og forbedret dokumentation. du bestemmer! besøg http: // www. kde. org/ jobs / for information om nogle projekter du kan deltage i. hvis du mangler mere information eller dokumentation, så besøg http: // techbase. kde. org hvor du vil finde hvad du har brug for.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: