Şunu aradınız:: matahari (Malayca - Endonezce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Endonezce

Bilgi

Malayca

matahari

Endonezce

matahari

Son Güncelleme: 2013-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

matahari terbenam

Endonezce

matahari terbenam

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

cuaca: matahari cerah

Endonezce

cuaca: terang

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

maraetai sebelum matahari terbit

Endonezce

maraetai sebelum matahari terbit

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

matahari pagi pada daun yang dilitupi-ibun

Endonezce

mentari pagi pada dedaunan tertutup air beku

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

dan matahari serta bulan dihimpunkan bersama,

Endonezce

(dan matahari dan bulan dikumpulkan) maka kedua-duanya terbit dari arah barat; atau kedua-duanya telah hilang sinarnya, yang demikian itu terjadi pada hari kiamat.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

demi matahari dan cahayanya yang terang-benderang;

Endonezce

(demi matahari dan cahayanya di pagi hari) yaitu sewaktu memancarkan sinarnya di pagi hari.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

matahari terbit: %s / matahari terbenam: %s

Endonezce

matahari terbit: %s / matahari terbenam: %s

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

maka firaun dan tenteranya pun mengejar mereka ketika matahari terbit.

Endonezce

(maka firaun dan bala tentaranya mengejar mereka di waktu matahari terbit) yakni di waktu pagi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

matahari dan bulan beredar dengan peraturan dan hitungan yang tertentu;

Endonezce

(matahari dan bulan menurut perhitungan) maksudnya, keduanya beredar menurut perhitungan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

akhirnya merekapun dibinasakan oleh letusan suara yang menggempakan bumi, ketika matahari terbit.

Endonezce

(maka mereka dibinasakan oleh suara keras yang mengguntur) oleh suara keras malaikat jibril (ketika matahari akan terbit).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah malam dan siang, serta matahari dan bulan.

Endonezce

(dan sebagian dari tanda-tanda kekuasaan-nya ialah malam, siang, matahari, dan bulan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

"dan sesungguhnya engkau juga tidak akan dahaga dalam syurga itu, dan tidak akan merasa panas matahari".

Endonezce

(dan sesungguhnya kamu) baik dibaca annaka atau innaka, diathafkan kepada isimnya inna pada ayat sebelumnya dan jumlah kalimat kelanjutannya ialah (tidak akan merasa dahaga di dalamnya) yakni tidak akan merasa haus (dan tidak pula akan ditimpa panas matahari di dalamnya") yaitu sinar matahari di waktu dhuha tidak akan kamu alami lagi, karena di dalam surga tidak ada matahari.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

dan ia juga yang menjadikan matahari dan bulan sentiasa beredar, untuk kepentingan kemudahan kamu, dan yang menjadikan malam dan siang bagi faedah hidup kamu.

Endonezce

(dan dia telah menundukkan pula bagi kalian matahari dan bulan yang terus-menerus beredar) di dalam garis edarnya secara terus-menerus dan tidak pernah berhenti (dan dia telah menundukkan pula bagi kalian malam) supaya kalian tenang di dalamnya (dan siang) dan supaya kalian mencari kemurahan allah di dalamnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

maha berkat tuhan yang telah menjadikan di langit, tempat-tempat peredaran bintang, dan menjadikan padanya matahari serta bulan yang menerangi.

Endonezce

(maha suci) yakni maha agung (allah yang telah menjadikan di langit gugusan-gugusan bintang) yang ada dua belas, yaitu: aries, taurus, gemini, cancer, leo, virgo, libra, scorpio, sagitarius, capricornus, aquarius dan pisces. gugusan-gugusan tersebut merupakan garis edar dari tujuh planet yang beredar, yaitu planet mars mempunyai aries dan scorpio, gemini dan virgo, planet bulan mempunyai cancer, planet matahari mempunyai leo, planet yupiter mempunyai sagitarius dan pisces, planet uranus mempunyai capricornus dan aquarius (dan dia menjadikan padanya) juga (lampu) yakni matahari (dan bulan yang bercahaya) menurut suatu qiraat lafal siraajan dibaca suruujan dengan ungkapan jamak. arti muniiran adalah nayyiraatin yakni yang bercahaya. sengaja di sini hanya disebutkan bulan di antara planet-planet tersebut karena mengingat keutamaan yang dimilikinya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

"dan ia menjadikan padanya bulan sebagai cahaya serta menjadikan matahari sebagai lampu (yang terang-benderang),

Endonezce

(dan allah menciptakan padanya bulan) yaitu pada langit yang paling terdekat di antara keseluruhan langit itu (sebagai cahaya dan menjadikan matahari sebagai pelita?) yang memancarkan sinar terang yang jauh lebih kuat daripada sinar bulan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

kemudian apabila dia melihat matahari sedang terbit (menyinarkan cahayanya), berkatalah dia: "inikah tuhanku?

Endonezce

kemudian tatkala ia melihat matahari terbit, dia berkata: "inilah tuhanku, ini yang lebih besar".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

dan ia memudahkan bagi kamu malam dan siang, dan matahari serta bulan; dan bintang-bintang dimudahkan dengan perintahnya untuk keperluan-keperluan kamu.

Endonezce

allah menundukkan malam dengan menjadikannya sebagai waktu istirahat kalian, dan siang sebagai waktu yang tepat untuk berusaha dan bekerja. dia juga menundukkan matahari yang membantu kalian dengan kehangatan dan sinarnya, serta menundukkan bulan agar kalian mengetahui jumlah tahun dan hitungan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

dan engkau akan melihat matahari ketika terbit, cenderung ke kanan dari gua mereka; dan apabila ia terbenam, meninggalkan mereka ke arah kiri, sedang mereka berada dalam satu lapangan gua itu.

Endonezce

dan kamu akan melihat matahari ketika terbit, condong dari gua mereka ke sebelah kanan, dan bila matahari terbenam menjauhi mereka ke sebelah kiri sedang mereka berada dalam tempat yang luas dalam gua itu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Malayca

(ingatlah peristiwa) ketika nabi yusuf berkata kepada bapanya: "wahai ayahku! sesungguhnya aku mimpi melihat sebelas bintang dan matahari serta bulan; aku melihat mereka tunduk memberi hormat kepadaku".

Endonezce

(ingatlah), ketika yusuf berkata kepada ayahnya: "wahai ayahku, sesungguhnya aku bermimpi melihat sebelas bintang, matahari dan bulan; kulihat semuanya sujud kepadaku".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,760,126,023 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam