İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
di antara mereka ada sepuak yang adil, dan kebanyakan dari mereka, buruk keji amal perbuatannya.
il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture; mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan demikianlah kami memberi balasan kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amal perbuatannya.
et c'est ainsi que nous récompensons les bienfaisants.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disediakan untuk mereka apa yang mereka kehendaki, di sisi tuhan mereka; demikianlah balasan orang-orang yang berusaha memperbaiki amal perbuatannya.
ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katakanlah (wahai muhammad): "mahukah kami khabarkan kepada kamu akan orang-orang yang paling rugi amal-amal perbuatannya?
dis: «voulez-vous que nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
semasa dua malaikat (yang mengawal dan menjaganya) menerima dan menulis segala perkataan dan perbuatannya; yang satu duduk di sebelah kanannya, dan yang satu lagi di sebelah kirinya.
quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan allah mengemukakan satu misal perbandingan (yang menyatakan tidak ada mudaratnya) kepada orang-orang mukmin (berhubung rapat dengan orang-orang kafir kalau tidak terjejas keadaan imannya), iaitu: perihal isteri firaun, ketika ia berkata: "wahai tuhanku! binalah untukku sebuah rumah di sisimu dalam syurga, dan selamatkanlah daku dari firaun dan perbuatannya (yang kufur dan buas), serta selamatkanlah daku dari kaum yang zalim";
et allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de pharaon, quand elle dit «seigneur, construis-moi auprès de toi une maison dans le paradis, et sauve-moi de pharaon et de son œuvre; et sauve-moi des gens injustes».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor