Şunu aradınız:: sxs fam (Maltaca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maltaca

İtalyanca

Bilgi

Maltaca

sxs fam

İtalyanca

sxs fam

Son Güncelleme: 2017-06-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

sxs

İtalyanca

sxs

Son Güncelleme: 2011-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

linvestigazzjoni ta’ lombudsman sabet dawn il-fam i li ãejjin.

İtalyanca

dalle indagini del mediatore sono emersi i seguenti elementi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

dawn ir-responsabiltajiet joåorãu mill-fam li lombudsman ewropew gåandu baãit indipendenti.

İtalyanca

queste incombenze sono determinate dal famo che il mediatore europeo ha un bilancio indipendente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Maltaca

għar-rigward tas-servizzi kollha bis-satellita li m'humiex telefonija tal-vuċi, ebda trattament speċjali taħt l-artikolu 90(2) m'hu ġustifikat speċjalment in vista tal-kontribuzzjoni insinifikanti ta'dawn is-servizzi għall-introjtu ta'l-organizzazzjonijiet tat-telekominikazzjoni.(17) il-provvista ta'servizzi ta'sistema tas-satellita għat-trasmissjoni ta'programmi radjofoniċi u televiżivi hija servizz ta'telekomunikazzjoni għall-finijiet ta'din id-direttiva u għalhekk huma suġġetti għal din id-dispożizzjoni. minkejja l-abolizzjoni ta'ċerti drittijiet speċjali u esklussivi rigward stazzjonijiet terrestri bis-satellita li jirċievu biss li ma jkunux konnessi ma sistema pubblika ta'stat membru u l-abolizzjoni ta'drittijiet speċjali u esklussivi rigward sistemi bis-satellita provduti għal xandara pubbliċi u privati, il-kontenut ta'servizzi ta'xandir bis-satellita lil xandara pubbliċi u privati in ġenerali, il-kontenut ta'xandir bis-satellita għall-pubbliku in ġenerali provdut permezz ta'frekwenzi spjegati fir-regolamenti radjofoniċi kemm għas-servizzi tax-xandir bis-satellita (sxs) u servizzi bis-satellita fissa (ssf) għandhom jibqgħu suġġetti għal regoli speċifiċi adottati mill-istati membri b'konformita mal-liġi komunitatrja u, għalhekk, ma'għandhomx ikunu suġġetti għad-disposizzjponijiet ta'din id-direttiva.

İtalyanca

17. considerando che la fornitura di servizi attraverso una rete per collegamenti via satellite per la diffusione di programmi radiotelevisi rappresenta un servizio di telecomunicazioni ai fini della presente direttiva ed è quindi soggetta alle disposizioni in essa contenute; che, nonostante l'abolizione di alcuni diritti speciali ed esclusivi con riferimento alle stazioni terrestri per collegamenti via satellite adibite alla sola ricezione dei segnali e non allacciate alla rete pubblica in uno stato membro e l'abolizione di diritti speciali ed esclusivi con riferimento ai servizi per collegamenti via satellite previsti per emittenti pubbliche o private, il contenuto dei servizi di radiodiffusione via satellite al pubblico forniti attraverso le bande di frequenza previste dai regolamenti sulle radiocomunicazioni sia per i servizi di radiodiffusione via satellite che per i servizi via satellite fissi continuerà ad essere oggetto di specifiche normative nazionali adottate dagli stati membri nell'osservanza del diritto comunitario e, pertanto, non rientra nel disposto della presente direttiva;18. considerando che la presente direttiva non osta a che vengano adottati provvedimenti, nell'osservanza del diritto comunitario e dei vigenti obblighi internazionali, onde garantire che i cittadini degli stati membri ricevano un trattamento equivalente nei paesi terzi;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,733,120,742 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam