İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kei te mihi atu ahau ki a koe kia mau
Son Güncelleme: 2020-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia mau ki a rongo
peace be upon you
Son Güncelleme: 2019-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia mau te rongo ki a koe
i wish for world peace
Son Güncelleme: 2022-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he pai ki a ia te mau i te kurī mo te hīkoi
nõ te tai tokerau ia
Son Güncelleme: 2023-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te mau haamaitairaa ki a koutou taku tuahine
bless the sister
Son Güncelleme: 2016-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kia mau ki a koe me nga mea katoa kia psi
keep up the good work
Son Güncelleme: 2023-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
piri tonu ratou ki a ratou ano; mau tonu, e kore ano e taea te wehe
they are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kei te hiahia ahau kia mau te rongo ki a koe
peace
Son Güncelleme: 2021-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
katahi ka mea ia ki a ia, haere mai taua ki te whare ki te kai taro mau
then he said unto him, come home with me, and eat bread.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a whakapumautia iho e ia hei tikanga ki a hakopa, hei kawenata mau tonu ki a iharaira
and confirmed the same unto jacob for a law, and to israel for an everlasting covenant:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kua tutaki te mahi tohu raua ko te pono: kua kihi ki a raua te tika me te rongo mau
mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ki taku kōtiro makau, e whakawhetai tonu ana ahau ki a koe, koa koa koe i mau ai ki ahau
forever my favourite girl, i am forever thankful for you, so glad you stuck with me
Son Güncelleme: 2023-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mau o ratou ringa ki a ia, a hopukina ana ia
and they laid their hands on him, and took him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ringihia atu tou riri ki runga ki a ratou, kia mau hoki ratou i tou arita, i tou weriweri
pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he nui hoki tana mahi tohu ki a tatou: e mau ana hoki te pono o ihowa ake ake. whakamoemititia a ihowa
for his merciful kindness is great toward us: and the truth of the lord endureth for ever. praise ye the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mau ratou ki a ia, a whiua ana, tonoa kautia atu ana
and they caught him, and beat him, and sent him away empty.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ko te tino pouri i mau ngaakau hoki, atu raa ki a taatou tuupuna okinga
ko te tino pouri tooku ngaakau hoki, atu raa ki a taatou tuupuna okinga
Son Güncelleme: 2021-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na kua taikaha haere te whawhai ki a haora, a kua mau ia i nga kaikopere; a kua he tona manawa i nga kaikopere
and the battle went sore against saul, and the archers hit him, and he was wounded of the archers.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na ka mea a eriha ki a ia, e mau ki te kopere, ki nga pere: a ka mau ia ki te kopere, ki nga pere
and elisha said unto him, take bow and arrows. and he took unto him bow and arrows.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a mau o ratou kikokiko, ka pera me te uma poipoi, me te huha matau, nau hoki ena
and the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: