Şunu aradınız:: hoatu (Maori - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

German

Bilgi

Maori

hoatu

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Almanca

Bilgi

Maori

a i hoatu e aperahama ana mea katoa ki a ihaka

Almanca

und abraham gab all sein gut isaak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a inoi ranei he ika, e hoatu ki a ia he nakahi

Almanca

oder, so er ihn bittet um einen fisch, der ihm eine schlange biete?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he aha hoki ta te tangata e hoatu ai hei utu mona kia ora

Almanca

oder was kann der mensch geben, damit er seine seele löse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka hari ratou, ka whakaae kia hoatu he moni ki a ia

Almanca

und sie wurden froh und gelobten ihm geld zu geben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

heoi hoatu ana ta hamahona wahine ki tona hoa i waiho hei hoa mona

Almanca

aber simsons weib ward einem seiner gesellen gegeben, der ihm zugehörte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ki te inoia he hua manu, e hoatu ranei ki a ia he kopiona

Almanca

oder, so er um ein ei bittet, der ihm einen skorpion dafür biete?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kei hoatu tou honore ki nga tangata ke, ou tau ki te hunga nanakia

Almanca

daß du nicht den fremden gebest deine ehre und deine jahre dem grausamen;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a me hoatu e koe ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe

Almanca

und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na tangohia ana e mohi nga kaata me nga kau, a hoatu ana e ia ki nga riwaiti

Almanca

da nahm mose die wagen und die rinder und gab sie den leviten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i hoatu nei i a ia hei utu mo te katoa; he mea kia whakaaturia i ona wa ake

Almanca

der sich selbst gegeben hat für alle zur erlösung, daß solches zu seiner zeit gepredigt würde;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ka hoatu ano e ahau he tamariki hei rangatira mo ratou, he kohungahunga hoki hei kingi mo ratou

Almanca

und ich will ihnen jünglinge zu fürsten geben, und kindische sollen über sie herrschen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e ara, e te kaiwhakawa o te whenua: hoatu te utu e rite ana ki te hunga whakakake

Almanca

erhebe dich, du richter der welt; vergilt den hoffärtigen, was sie verdienen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kua hoatu e matou te ringa ki nga ihipiana, ki nga ahiriana, kia makona ai matou i te taro

Almanca

wir haben uns müssen Ägypten und assur ergeben, auf daß wir brot satt zu essen haben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata

Almanca

wer dich bittet, dem gib; und wer dir das deine nimmt, da fordere es nicht wieder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a i hoatu e ahau ki a ia he taima e ripeneta ai ia; otira kahore ia e pai kia ripeneta i tana moepuku

Almanca

und ich habe ihr zeit gegeben, daß sie sollte buße tun für ihre hurerei; und sie tut nicht buße.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a me whakanoho e koe te taupoki ki runga ki te aaka; me hoatu ano ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe

Almanca

und sollst den gnadenstuhl oben auf die lade tun und in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

hoatu te mohio ki te tangata whakaaro nui, a ka neke ake ona whakaaro; whakaakona te tangata tika, a ka nui ake tona mohio

Almanca

gib dem weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den gerechten, so wird er in der lehre zunehmen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a, i tona nohoanga iho ki a raua ki te kai, ka mau ia ki te taro, ka whakapai, ka whawhati, a hoatu ana ki a raua

Almanca

und es geschah, da er mit ihnen zu tische saß, nahm er das brot, dankte, brach's und gab's ihnen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

aua ki a matou, e ihowa, aua ki a matou, engari me hoatu te kororia ki tou ingoa: whakaaroa tou aroha, tou pono

Almanca

nicht uns, herr, nicht uns, sondern deinem namen gib ehre um deine gnade und wahrheit!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

he ture hou taku ka hoatu nei ki a koutou, kia aroha koutou tetahi ki tetahi; kia rite ki toku aroha ki a koutou, waihoki kia aroha koutou tetahi ki tetahi

Almanca

ein neu gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,939,501 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam