Şunu aradınız:: engari (Maori - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

Norwegian

Bilgi

Maori

engari

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Norveççe

Bilgi

Maori

engari me riringi te waina hou ki nga ipu hou

Norveççe

men ny vin skal fylles i nye skinnsekker.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari ka noho ahau ki epeha taea noatia te petekoha

Norveççe

i efesus blir jeg inntil pinsen;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari ko te mea tenei i korerotia e hoera poropiti

Norveççe

men dette er det som er sagt ved profeten joel:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono

Norveççe

den gleder sig ikke over urettferdighet, men gleder sig ved sannhet;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira

Norveççe

men gå heller til de fortapte får av israels hus!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari kia huri mai te whakawa ano he wai, te tika ano he awa nui

Norveççe

men dommen skal komme veltende som vann, og rettferdigheten som en alltid strømmende bekk.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari ka nohopuku koe, kaukauria tou upoko, horoia hoki tou kanohi

Norveççe

men du, når du faster, da salv ditt hode og vask ditt ansikt,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

engari ki te mate, na, me homai e koe he mate hei utu mo te mate

Norveççe

men dersom det skjer en ulykke, da skal du gi liv for liv,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ehara hoki i te mea no te wahine te tane, engari no te tane te wahine

Norveççe

for mannen er ikke av kvinnen, men kvinnen er av mannen;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e kore ahau e mate, engari tera ahau e ora, hei whakapuaki i nga mahi a ihowa

Norveççe

jeg skal ikke dø, men leve og fortelle herrens gjerninger.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e kore e pera nga tangata kino; engari ka rite ki te papapa e aia ana e te hau

Norveççe

ikke så de ugudelige, men de er lik agner, som spredes av vinden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ahakoa he tika ahau, e kore ahau e whakahoki kupu atu; engari ka inoi ahau ki toku kaiwhakawa

Norveççe

jeg som ikke kunde svare om jeg enn hadde rett, men måtte be min dommer om nåde!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e ki ana ona wheua i te tamarikitanga; engari ka takoto tahi me ia i roto i te puehu

Norveççe

hans ben var fulle av ungdomskraft, men nu ligger den med ham i støvet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka haere ia ki te kingitanga o te kingi o te tonga, engari ka hoki ano ia ki tona ake whenua

Norveççe

så skal nordens konge dra mot sydens konges rike, men måtte vende tilbake til sitt land igjen*. / {* kallinikus' tog mot egypten mislyktes aldeles.}

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ehara hoki i a koutou nga korero, engari ko te wairua o to koutou matua te korero ana i roto i a koutou

Norveççe

for det er ikke i som taler, men det er eders faders Ånd som taler i eder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e kore hoki tetahi mea i huna e mahue te whakakite; kahore hoki tetahi mea i huna, engari kia puta ki te maramatanga

Norveççe

for intet er skjult uten at det skal åpenbares, heller ikke blir noget dulgt uten for å komme for dagen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ka koa koe; kahore hoki a ratou utu ki a koe: engari ka utua koe a te aranga o te hunga tika

Norveççe

så er du salig; for de har ikke noget å gi dig igjen, men du skal få det igjen i de rettferdiges opstandelse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono

Norveççe

mine barn! la oss ikke elske med ord eller med tunge, men i gjerning og sannhet!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

kei mea i haere mai ahau ki te kawe mai i te rangimarie ki te whenua: kihai ahau i haere mai ki te kawe mai i te rangimarie, engari i te hoari

Norveççe

i må ikke tro at jeg er kommet for å sende fred på jorden; jeg er ikke kommet for å sende fred, men sverd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

aua ki a matou, e ihowa, aua ki a matou, engari me hoatu te kororia ki tou ingoa: whakaaroa tou aroha, tou pono

Norveççe

ikke oss, herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,741,006,058 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam