Şunu aradınız:: hehua (Maori - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Maori

Portuguese

Bilgi

Maori

hehua

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Maori

Portekizce

Bilgi

Maori

ki hehua, ki morara, ki peteparete

Portekizce

em jesuá, em molada, em bete-pelete,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko te tuaiwa no hehua, ko te tekau no hekania

Portekizce

a nona a jesuá, a décima a secanias,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

me nga riwaiti; ko hehua tama a atania, ko pinui, no nga tama a henarara, ko karamiere

Portekizce

e os levitas: jesuá, filho de azanias, binuí, dos filhos de henadade, cadmiel,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko nga tama a pahata moapa, no nga tama a hehua, a ioapa, e rua mano e waru rau kotahi tekau ma rua

Portekizce

os filhos de paate-moabe, dos filhos de jesuá e de joabe, dois mil oitocentos e doze.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko nga tohunga: ara ko nga tama a ieraia, o te whare o hehua, e iwa rau e whitu tekau ma toru

Portekizce

os sacerdotes: os filhos de jedaías, da casa de jesuá, novecentos e setenta e três.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko nga riwaiti: ara ko nga tama a hehua, a karamiere; no nga tama a horawai, e whitu tekau ma wha

Portekizce

os levitas os filhos de jesuá, e de cadmiel, dos filhos de , hodavias, setenta e quatro.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

no nga ra enei i a ioiakimi tama a hehua tama a iohereke, no nga ra ano hoki i a nehemia kawana, i a etera tohunga, i te karaipi ra

Portekizce

estes viveram nos dias de joiaquim, filho de jesuá, filho de jozadaque, como também nos dias de neemias, o governador, e do sacerdote esdras, o escriba.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

i tona taha e hanga ana a etere tama a hehua, rangatira o mihipa, i tetahi wahi i te ritenga atu o te haerenga ki runga ki te takotoranga mea whawhai i te koki o te taiepa

Portekizce

ao seu lado Ézer, filho de jesuá, governador de mizpá, reparou outra parte, defronte da subida para a casa das armas, no ângulo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

ko haru, ko amoko, ko hirikia, ko ieraia. ko nga ariki enei o nga tohunga, o o ratou teina hoki, i nga ra o hehua

Portekizce

salu, amoque, hilquias e jedaías; estes foram os chefes dos sacerdotes e de seus irmãos, nos dias de jesuá.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

katahi ka maranga a herupapera tama a haratiera, raua ko hehua tama a iohereke, timataia ana e raua te hanga i te whare o te atua i hiruharama: i a raua ano nga poropiti a te atua hei hoa mo raua

Portekizce

então se levantaram zorobabel, filho de sealtiel, e jesuá, filho de jozadaque, e começaram a edificar a casa de deus, que está em jerusalém; e com eles estavam os profetas de deus, que os ajudavam.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

na kua mau etahi o nga tama a nga tohunga he mea marena ki nga wahine ke; ara no nga tama a hehua tama a iohereke ratou ko ona teina, ko maaheia, ko erietere, ko iaripi, ko keraria

Portekizce

entre os filhos dos sacerdotes acharam-se estes que tinham casado com mulheres estrangeiras: dos filhos de jesuá, filho de jozadaque, e seus irmãos, maaséias, eliézer, jaribe e gedalias.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Maori

a ko nga ariki o nga riwaiti; ko hahapia, ko herepia, ko hehua tama a karamiere, me o ratou teina ano i te ritenga mai o ratou, hei whakamoemiti, hei whakawhetai; ko te mea hoki ia i whakahaua e ta te atua tangata, e rawiri, tenei tiakanga i te ritenga mai o tenei tiakanga

Portekizce

foram, pois, os chefes dos levitas: hasabias, serebias, jesuá, filho de cadmiel, e seus irmãos que ficavam defronte deles, turma contra turma, para louvarem e darem graças, segundo a ordem de davi, homem de deus.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,866,359 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam