Şunu aradınız:: fryder (Norveççe - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Norwegian

Latin

Bilgi

Norwegian

fryder

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Norveççe

Latince

Bilgi

Norveççe

og min ånd fryder sig i gud, min frelser,

Latince

et exultavit spiritus meus in deo salutari me

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

sions berg gleder sig, judas døtre fryder sig for dine dommers skyld.

Latince

%et; sepulchra eorum domus illorum in aeternum tabernacula eorum in progeniem et progeniem vocaverunt nomina sua in terris sui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

dem som gleder sig like til jubel, som fryder sig når de finner en grav -

Latince

gaudentque vehementer cum invenerint sepulchru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

for i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn.

Latince

dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

sion hører det og gleder sig, og judas døtre fryder sig over dine dommer, herre!

Latince

flumina plaudent manu simul montes exultabun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

herre! kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!

Latince

deus deus meus %respice me; quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

av myrra og aloë og kassia dufter alle dine klær; fra elfenbens-slott fryder dig strengelek.

Latince

venite et videte opera domini quae posuit prodigia super terra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

derover fryder i eder, om i enn nu - når så skal være - har sorg en liten stund ved allehånde fristelser,

Latince

in quo exultatis modicum nunc si oportet contristati in variis temptationibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

han som i ikke har kjent og dog elsker, han som i nu ikke ser og dog tror på, og derfor fryder i eder med en usigelig og herliggjort glede,

Latince

quem cum non videritis diligitis in quem nunc quoque non videntes credentes autem exultatis laetitia inenarrabili et glorificat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

herren din gud er i din midte, en kjempe som frelser; han fryder sig over dig med glede, han tier i sin kjærlighet, han jubler over dig med fryderop.

Latince

dominus deus tuus in medio tui fortis ipse salvabit gaudebit super te in laetitia silebit in dilectione tua exultabit super te in laud

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Norveççe

og idet de samdrektig hver dag stadig søkte templet og brøt brødet hjemme, nøt de sin mat med fryd og hjertets enfold,

Latince

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa domos panem sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,900,890 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam