Şunu aradınız:: a mao do senhor me guia (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

a mao do senhor me guia

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

e a mão do senhor era com eles

İngilizce

the hand of the lord was with them, and a great number believed and turned to the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

de fato, a mão do senhor estava com ele.

İngilizce

for they understood that the hand of the lord was with him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

[...] e a mão do senhor era com eles [...]

İngilizce

[...] he lived there a year and six months, teaching the word of god among them. [...]

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

que a mão do senhor esteja sempre sobre você.

İngilizce

may the lord's hand be upon you always.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você vai ver a mão do senhor trabalhando através de você imediatamente.

İngilizce

you will see the hand of the lord working through you immediately.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a mão do diabo

İngilizce

frailty

Son Güncelleme: 2012-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

como a mão do senhor trabalhou para ratificar as palavras de paulo?

İngilizce

how did the hand of the lord work to verify paul´s words?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

que vai ser este menino? de fato, a mão do senhor estava com ele

İngilizce

‘what will this child be?’. for they understood that the hand of the lord was with him

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e sucedeu que, tangendo o tangedor, veio sobre ele a mão do senhor.

İngilizce

and it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the lord came upon him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

9 qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do senhor fez isto?

İngilizce

9 who among all these does not know that the hand of the lord has done this,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

como a mão do senhor era com eles, grande número creu e se converteu ao senhor.

İngilizce

the lord’s hand was with the believers from cyprus and cyrene and a great number of gentiles believed and turned to the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

e a mão do senhor era com eles, e grande número creu e se converteu ao senhor.

İngilizce

and the hand of the lord was with them: and a great number believed, and turned unto the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

21 e a mão do senhor era com eles, e grande número creu e se converteu ao senhor.

İngilizce

21 and the hand of the lord was with them, and a great number believed and turned to the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

É isso que ezequiel quis dizer com: "a mão do senhor estava sobre mim."

İngilizce

that is what ezekiel meant by: "the hand of the lord was upon me."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

a mão do tempo suas marcas apagou.

İngilizce

the hand of time erased your tracks.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

11 agora eis a mão do senhor sobre ti, e ficarás cego, sem ver o sol por algum tempo.

İngilizce

11 and now, behold, the hand of the lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

15 também foi contra eles a mão do senhor, para os destruir do meio do arraial, até os haver consumido.

İngilizce

15 for indeed the hand of the lord was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

15 assim também foi contra eles a mão do senhor, para os destruir do meio do arraial até os haver consumido.

İngilizce

15 for indeed the hand of the lord was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

podemos ver a mão do irão em todas elas.

İngilizce

we can see that iran has a hand in all of them.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

1 veio sobre mim a mão do senhor; e o senhor me levou em espírito, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos,

İngilizce

1 the hand of the lord was upon me, and carried me out in the spirit of the lord, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,765,606,627 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam