İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vc sabe falar em português?
you know speak in portuguese?
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
você sabe falar em português
but why? you not show good.
Son Güncelleme: 2014-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vamos falar em francês.
let's speak french.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
agora vamos falar em portugues entao
now let's speak in portuguesep
Son Güncelleme: 2020-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fale em português
message me on whatsapp
Son Güncelleme: 2020-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu falo em português
Son Güncelleme: 2023-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vc sabe falar em portugues?
eu não
Son Güncelleme: 2020-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vou falar em portugues
i like you
Son Güncelleme: 2020-07-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
todos nós sabemos falar francês, então vamos falar em francês.
all of us can speak french, so let's speak french.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
É sim eu só falo em português
hello speaks portuguese i will try .its bettet for me
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu só falo em português meu querido
i only speak portuguese dear
Son Güncelleme: 2020-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bom dia! sou uma menina espanhola de 24 anos e procuro uma pessoa para falar em português.
hi! i am a 32 spanish girl who would like to make a regular exchange with a native person. i am very fond of theatre, art and culture.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
até que isso aconteça, eles prometem aos políticos "vamos falar em qualquer lugar público onde vocês mostrarem seus rostos veneráveis".
until that happens, they promise politicians that "we will speak out in any public place where you show your venerable faces."
de facto, como há pouco referiu o colega ephremidis, vamos ter a conferência interparlamentar, vamos ter a conferência intergovernamental, vamos falar em mais democracia.
if we had possessed such resources in 1940, the lives of many members of the resistance, who were heroes, but sometimes fell victim to an amateur approach, could probably have been saved.
fala em portugues
fala em portugues
Son Güncelleme: 2021-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não vamos falar em tirar algum dinheiro do orçamento para o desenvolvimento para dar aos países do protocolo do açúcar; não roubemos aos mais pobres de todos para darmos àqueles que são um pouco menos pobres.
let us not talk about taking some money off the development budget to give it to the sugar protocol countries; let us not rob the very poorest to give to the slightly less poor.
eu so fala em portugues
where are you
Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entao vc fala em portugues né
so you speak portuguese, right?
Son Güncelleme: 2018-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: