Şunu aradınız:: e não faço meu marido que administra (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

e não faço meu marido que administra

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

o meu marido que tem auxiliar de enfermagem!

İngilizce

my husband is a nursing assistant!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

tenho muita saudade do meu marido que está preso.

İngilizce

i really miss my husband, who’s in prison.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e não faço isto por algumas razões.

İngilizce

here are some reasons why i don’t do that:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e não faço essa observação como uma forma de crítica.

İngilizce

i do not make this observation by way of criticism.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"por causa da artrose tenho dor no pé e não faço exercício".

İngilizce

"due to arthritis i have foot pain and practice no exercise".

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

ele está em transição e não face à uma tragédia.

İngilizce

the human being is in transition and not facing a final tragedy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não faça julgamentos prévios e não se cobre demais.

İngilizce

do not make prior judgments and do not demand too much of yourself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

uma área porque me interesso muito, e não faço segredo disso, é a África do sul.

İngilizce

one area of great interest for me -i make no secret of it -is south africa.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

por favor, não diga uma coisa e não faça outra.

İngilizce

please do not say one thing and do another.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

cinja-se ao essencial e não faça demasiadas perguntas, para não alongar o telefonema mais do que o necessário.

İngilizce

speak loudly and clearly.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

É importante que a ue tenha sentido de responsabilidade e não faça o jogo dos fundamentalistas e reaccionários.

İngilizce

it is important for the eu to feel a sense of responsibility now and not to play into the hands of fundamentalists and reactionaries.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

assim, deixem-nos ser eficazes e não façamos activismo por fazer activismo.

İngilizce

it will be at that moment, when we have the beginnings of a text, that we shall be able to define what europe is seeking to obtain in the context of those negotiations.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

assim, deixem-nos ser eficazes e não façamos activismo por fazer activismo.

İngilizce

let us, therefore, be efficient and not militant merely for the sake of being militant.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

"...não façais conforme as suas obras; porque dizem e não praticam.

İngilizce

"...do not do what they do, for they do not practice what they preach.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

devemos condicionar essa ajuda. e não façamos tudo à pressa e sem rigor nem desapareçamos após as eleições.

İngilizce

and then, let us not do everything in a hurry and let us not disappear after the elections.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

isto é muito importante - caso você não faça isto, o arquivo será salvo como texto e não como documento html.

İngilizce

this is very important - otherwise, you save it as a text document and not as an html document.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

por conseguinte, solicito-lhes que se mantenham em silêncio e não façam qualquer manifestação, seja de aprovação ou desaprovação.

İngilizce

the commission has proved in the past that it will ban additives if there is a scientifically justified suspicion of a risk to human beings or animals.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

segundo o conselho, as autoridade públicas devem ser autorizadas - e não obrigadas - a adoptar medidas preventivas caso o operador o não faça.

İngilizce

carbon dioxide emissions of certain vehicles allocate the share of the costs to be borne by each operator "on a fair and reasonable basis".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

3 portanto, tudo o que vos disserem, isso fazei e observai; mas não façais conforme as suas obras; porque dizem e não praticam.

İngilizce

3 all things therefore, whatever they may tell you, do and keep. but do not after their works, for they say and do not,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

e não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas, e não faças caso de suas injúrias; encomenda-te a deus, porque deuste basta por guardião.

İngilizce

and do not obey the disbelievers and the hypocrites but do not harm them, and rely upon allah. and sufficient is allah as disposer of affairs.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,743,950,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam