Şunu aradınız:: fala alguma coisa em português (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

fala alguma coisa em português

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

fala alguma coisa em ingles pra mim

İngilizce

say something in english for me

Son Güncelleme: 2016-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

têm alguma coisa em comum

İngilizce

have something in common

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

fale alguma coisa

İngilizce

good morning

Son Güncelleme: 2022-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

alguma coisa em vista?

İngilizce

is anything planned in this regard?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você é alguma coisa em si mesmo?

İngilizce

are you anything in yourself?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ganha-se alguma coisa em recuar?

İngilizce

is there anything to be gained by putting the clock back?

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

fale em português

İngilizce

message me on whatsapp

Son Güncelleme: 2020-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mudou alguma coisa em relação ao governo?

İngilizce

has anything changed with the government?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

alguma coisa em algum lugar tinham perdido.

İngilizce

something, somewhere had been lost to them.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

estamos falando com alguma coisa.

İngilizce

we're talking to something.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

estes dois aspectos têm alguma coisa em comum?

İngilizce

do these two things have something in common with each other?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

10. quer falar mais alguma coisa?

İngilizce

10. would you like to say anything else?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

tem alguma coisa em mente que nos possa dizer?

İngilizce

have you done anything in this direction for the halki seminary to reopen?

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

tem alguma coisa em mente que nos possa dizer?

İngilizce

do you have anything in mind that you can tell us?

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

É preciso fazer alguma coisa em relação às traduções!

İngilizce

something also has to be done about the translation!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quando você fala alguma coisa de repente, geralmente sem pensar.

İngilizce

to say something suddenly, usually without thinking.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

É preciso fazer alguma coisa em relação às existências excedentárias.

İngilizce

we need to manage the stocks.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

terá esta guerra alguma coisa em comum com as revoltas coloniais?

İngilizce

does this bear any relation to colonial uprisings?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

todo mundo fala alguma língua.

İngilizce

everyone speaks a language.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

v.ex.ª pode fazer alguma coisa em relação a essa situação?

İngilizce

is there anything you can do about this?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,762,390,363 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam