Şunu aradınız:: pessoa que cuida de bebê (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

pessoa que cuida de bebê

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

tive que cuidar de seu bebê.

İngilizce

i had to take care of her baby.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a pessoa que cuida de algo ou de alguém, sempre se sente afetada pelo outro.

İngilizce

the person who takes care of something or someone always feels affected by the other.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ela não se pode dar ao luxo de duvidar da pessoa que cuida da criança.

İngilizce

it can't afford to doubt the person who tends the child.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

que a pessoa que cuida da criança deve estar sempre em contacto com ela,

İngilizce

the carer shall at all times be in contact with the child

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

vós sois o único que cuida de nós, que se preocupa conosco.

İngilizce

you are the only one who cares for us, who has concern for us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

hoje relembramos a mãe santíssima, amorosíssima, que cuida de todos nós.

İngilizce

today, we remember the saint mother, most loving, that takes care of all us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a parte do cérebro que cuida de movimentos involuntários chamado o cérebro.

İngilizce

the part of the brain that takes care of involuntary movements called the cerebrum.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

após treino apropriado, a injecção pode ser administrada pelo próprio doente ou pela pessoa que cuida dele.

İngilizce

after training, the injection can be given by the patient or his/ her carer.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

devemos ser reconhecedores com a nossa fidelidade ao governo que cuida de todos nós.

İngilizce

we must be grateful through our fidelity to the government that protects us all.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

uma pessoa, mas enquanto cruza o mar a pessoa tem que cuidar de sim mesma e

İngilizce

similarly, at the end of the life, when the person has to return home, to the supreme, all have to take care of itself without receiving another person's help.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

de um familiar próximo, casamento de um filho, doença de um filho ou da pessoa que cuida do filho.

İngilizce

equal treatment for men and women

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

d) junto da pessoa que cuidou do menor aquando da fuga.

İngilizce

(d) with the person who looked after the child when fleeing.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

há que cuidar de todas estas pessoas.

İngilizce

they must be looked after.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

nós apenas temos que cuidar de suas obras.

İngilizce

we only have to take heed that we do his works.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ficamos tão aflitos com o que haveremos de comer ou de beber que esquecemos de que temos deus, um pai amoroso que cuida de todos nós.

İngilizce

we get so concerned about what we are going to eat and drink that we forget we have god, a caring father who looks after all of us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

prestação de cuidados a pessoas que não podem cuidar de si próprias

İngilizce

providing care to people who cannot look after themselves

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

descubra o melhor tratamento de beleza: que cuidem de você.

İngilizce

discover the best possible beauty treatment of all: being pampered.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

acreditamos que ele ame cada pessoa, que cuide de cada uma com um amor eterno e que deseje conduzir todo homem, mulher e criança a um relacionamento pessoal com ele.

İngilizce

we believe that he loves and cares for each person with an eternal, unending love, and seeks to bring every man, woman, and child into a personal relationship with him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

abordará a questão das pessoas que cuidam de crianças, deficientes e idosos.

İngilizce

it will cover the issue of persons caring for children, the disabled and the elderly.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e têm de ficar em casa, pessoas que cuidam de pais idosos, alguns deficientes;

İngilizce

■ the possibility of work can be offered to some who are presently excluded e.g. child­rearing parents bound to the home, carers looking after elderly parents, some disabled

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,736,212,241 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam