Şunu aradınız:: vocãƒâª pode basta querer (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vocãƒâª pode basta querer

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

basta querer.

İngilizce

all it takes is willpower.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

podemos fazê-lo, basta querer.

İngilizce

we can do it if we wish.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

não basta querer integrar para emancipar.

İngilizce

it is not sufficient to want to integrate in order to emancipate.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não basta querer tornar mais eficiente a pesada burocracia.

İngilizce

it is not enough to try to make the overburdened bureaucracy more efficient.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

para se ser eleito conselheiro local, basta querer ­ se.

İngilizce

in order to be elected as a local councillor, you just have to want to be elected.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não basta querer cooperar, é preciso dizer como fazê-lo.

İngilizce

it is not enough to decide to cooperate without saying how.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

não basta querer adquirir estes 5 serviços (em combo ou não).

İngilizce

it's not enough if the client wants to acquire these five services (inside a package or not).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

porém, não basta querê-lo.

İngilizce

we must make it visible and we must make it attractive.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a mais comum chama-se vontade. basta querer ter fé e ela aparece em nosso caminho.

İngilizce

the most common one is called will. just wanting to have faith is enough for it to appear in our path.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

É óbvio que não basta querer para que as cidades sejam bem sucedidas. temos de encontrar meios para o conseguir.

İngilizce

it is obviously not enough to will the ends of successful cities.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

pode. basta usar o xmodmap (1) para redefinir a função das teclas.

İngilizce

yes. all you need to do is use xmodmap (1) to define what function you wish them to perform.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mesmo tão jovem, o pensamento do faixa verde é, “mostrar que todos são capazes. basta querer e treinar muito.

İngilizce

even being so young, this green belt’s thought is “to show that everyone is capable. it’s only a matter of training hard.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ora temos de dizer francamente que isso não basta, que não poderá bastar.

İngilizce

that, frankly, is not, and will not be, good enough.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a ausência de educação para a prevenção na nossa sociedade contribui para um elevado índice de acidentes laborais e infantis e não basta querer reduzi-los através de formação ministrada apenas aos trabalhadores.

İngilizce

the problems associated with preventive education in our society encourage high rates of occupational and childhood accidents.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

nesta perspectiva, o relatório do comité de peritos deverá ser-lhe útil, bem como a garantia da colaboração do parlamento. não basta querer tornar mais eficiente a pesada burocracia.

İngilizce

the report by the committee of independent experts should help you in this, and parliament's assistance is assured.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mas também isto pode bastar para lançar chipre no abismo.

İngilizce

but this could still be enough to push cyprus into the abyss.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a comissão diz que toma o relatório muito a sério, mas isso não basta: queremos uma aprovação explícita.

İngilizce

the commission says it is taking it very seriously, but that is not good enough: we want an explicit endorsement.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o simples facto de a empresa dispor de segurança de algum modo reconhecida pode bastar.

İngilizce

the mere fact that the undertaking is security accredited in some way may be enough.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a constatação de problemas relativos a dois ou mais indicadores pode bastar para justificar uma análise suplementar.

İngilizce

evidence of problems in two or more indicators should be sufficient to justify further analysis.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

no entanto, o conteúdo concreto desta proposta está longe de estar de acordo com as medidas que se propõem, uma vez que não basta querer melhorar a eficácia destas, devendo igualmente garantir-se um melhor equilíbrio entre a necessária simplificação e modernização dos procedimentos e a luta contra a fraude.

İngilizce

however, its specific content is far removed from the measures proposed.the commission realises that wanting to improve efficiency is not enough and that a better balance must also be guaranteed between the much-needed simplification and modernisation of procedures it proposes and the fight against fraud.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,121,879 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam