Şunu aradınız:: ressuscitará (Portekizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Arabic

Bilgi

Portuguese

ressuscitará

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Arapça

Bilgi

Portekizce

que me dará a morte e então me ressuscitará .

Arapça

« والذي يُميتني ثم يحيين » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e eles pensaram como pensastes : que deus jamais ressuscitará alguém .

Arapça

« وأنهم » أي الجن « ظنوا كما ظننتم » يا إنس « أن » مخففة من الثقيلة ، أي أنه « لن يبعث الله أحدا » بعد موته .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e a hora chegará indubitavelmente , e deus ressuscitará aqueles que estiverem nos sepulcros .

Arapça

« وأن الساعة آتية لا ريب » شك « فيها وأن الله يبعث من في القبور » ونزل في أبي جهل .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ora, deus não somente ressuscitou ao senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.

Arapça

والله قد اقام الرب وسيقيمنا نحن ايضا بقوته.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

depois de dois dias nos ressuscitará: ao terceiro dia nos levantará, e viveremos diante dele.

Arapça

يحيينا بعد يومين. في اليوم الثالث يقيمنا فنحيا امامه.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

sabendo que aquele que ressucitou o senhor jesus, nos ressuscitará a nós com jesus, e nos apresentará convosco.

Arapça

عالمين ان الذي اقام الرب يسوع سيقيمنا نحن ايضا بيسوع ويحضرنا معكم.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

só te atenderão os sensatos ; quanto aos mortos , deus os ressuscitará ; depois , a ele retornarão .

Arapça

« إنَّما يستجيب » دعاءك إلى الإيمان « الذين يسمعون » سمع تفهُّم واعتبار « و الموتى » أي الكفار شبههم بهم في عدم السماع « يبعثهم الله » في الآخرة « ثم إليه يرجعون » يُردون فيجازيهم بأعمالهم .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

deus é quem vos cria , e depois vos agracia , então vos fará morrer , logo vos ressuscitará . haverá alguém , dentre osvossos parceiros , que possa fazer algo similar a isso ?

Arapça

« الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم » ممن أشركتم بالله « من يفعل من ذلكم من شيء » لا « سبحانه وتعالى عما يشركون » به .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a paz esteve com ele desde o dia em que nasceu , no cia em que morreu e estará no dia em que foi ressuscitado .

Arapça

« وسلامٌ » منا « عليه يوم وُلد ويوم يموت ويوم يُبعث حيا » أي : في هذه الأيام المخوفة التي يرى ما لم يره قبلها فهو آمن فيها .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,967,182 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam