Hai cercato la traduzione di ressuscitará da Portoghese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Arabic

Informazioni

Portuguese

ressuscitará

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Arabo

Informazioni

Portoghese

que me dará a morte e então me ressuscitará .

Arabo

« والذي يُميتني ثم يحيين » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e eles pensaram como pensastes : que deus jamais ressuscitará alguém .

Arabo

« وأنهم » أي الجن « ظنوا كما ظننتم » يا إنس « أن » مخففة من الثقيلة ، أي أنه « لن يبعث الله أحدا » بعد موته .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e a hora chegará indubitavelmente , e deus ressuscitará aqueles que estiverem nos sepulcros .

Arabo

« وأن الساعة آتية لا ريب » شك « فيها وأن الله يبعث من في القبور » ونزل في أبي جهل .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ora, deus não somente ressuscitou ao senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.

Arabo

والله قد اقام الرب وسيقيمنا نحن ايضا بقوته.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

depois de dois dias nos ressuscitará: ao terceiro dia nos levantará, e viveremos diante dele.

Arabo

يحيينا بعد يومين. في اليوم الثالث يقيمنا فنحيا امامه.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

sabendo que aquele que ressucitou o senhor jesus, nos ressuscitará a nós com jesus, e nos apresentará convosco.

Arabo

عالمين ان الذي اقام الرب يسوع سيقيمنا نحن ايضا بيسوع ويحضرنا معكم.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

só te atenderão os sensatos ; quanto aos mortos , deus os ressuscitará ; depois , a ele retornarão .

Arabo

« إنَّما يستجيب » دعاءك إلى الإيمان « الذين يسمعون » سمع تفهُّم واعتبار « و الموتى » أي الكفار شبههم بهم في عدم السماع « يبعثهم الله » في الآخرة « ثم إليه يرجعون » يُردون فيجازيهم بأعمالهم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

deus é quem vos cria , e depois vos agracia , então vos fará morrer , logo vos ressuscitará . haverá alguém , dentre osvossos parceiros , que possa fazer algo similar a isso ?

Arabo

« الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم » ممن أشركتم بالله « من يفعل من ذلكم من شيء » لا « سبحانه وتعالى عما يشركون » به .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a paz esteve com ele desde o dia em que nasceu , no cia em que morreu e estará no dia em que foi ressuscitado .

Arabo

« وسلامٌ » منا « عليه يوم وُلد ويوم يموت ويوم يُبعث حيا » أي : في هذه الأيام المخوفة التي يرى ما لم يره قبلها فهو آمن فيها .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,638,327 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK