Şunu aradınız:: sobrecapacidade (Portekizce - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Bulgarian

Bilgi

Portuguese

sobrecapacidade

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Bulgarca

Bilgi

Portekizce

sobrecapacidade da frota

Bulgarca

свръхкапацитет на флота

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

atacar o problema profundamente enraizado da sobrecapacidade da frota

Bulgarca

Третиране на дълбоко вкоренения проблем със свръхкапацитета на флота

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

a sobrecapacidade, além de implicar uma maior responsabilidade do sector.

Bulgarca

Редица държавичленки предприеха стъпки през последните години за използването на такива инструменти.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

uma outra parte interessada alegou que a sobrecapacidade levou à racionalização dos preços.

Bulgarca

Друга заинтересована страна изказа твърдението, че свръхкапацитетът е довел до рационализиране на цените.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

o inquérito confirmou a existência de uma sobrecapacidade no mercado global, principalmente originária da rpc.

Bulgarca

Разследването потвърди съществуването на свръхкапацитет на световния пазар, предимно с произход от КНР.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

a sobrecapacidade não é um problema exclusivo das unidades populacionais de peixe, afecta também os pescadores.

Bulgarca

Прекалено големият капацитет не е само проблем за рибните запаси, но и за рибарите.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

apesar dos contínuos esforços envidados, a sobrecapacidade da frota continua a ser o principal problema da pcp.

Bulgarca

Независимо от непрекъснатите усилия свръхкапацитетът на флота продължава да бъде основният проблем на ОПОР.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

este regulamento visa atenuar as diculdades económicas e sociais mais prementes, mediante a redução da sobrecapacidade sistémica da frota.

Bulgarca

Този регламент има за цел да облекчи най-непосредствените икономически и социални трудности и едновременно да намали системния свръхкапацитет на флотата.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

a maioria das unidades populacionais europeias ainda são alvo de sobrepesca e a frota de pesca europeia continua a apresentar uma sobrecapacidade substancial.

Bulgarca

Повечето европейски морски риби и досега са обект на свръхулов, а капацитетът на европейския флот е прекалено голям.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

uma parte interessada repetiu a alegação de que a sobrecapacidade no mercado global bem como no mercado da união causara o prejuízo importante e não as importações provenientes da rpc.

Bulgarca

Една от заинтересованите страни настоя, че свръхкапацитетът на световния и на европейския пазар, а не вносът от КНР, е причинил съществената вреда.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

na ausência de quaisquer outras observações quanto à sobrecapacidade da indústria da união, confirmam-se os considerandos 185 a 190 do regulamento provisório.

Bulgarca

С оглед на липсата на други коментари по отношение на свръхкапацитета на промишлеността на Съюза заключенията от съображения 185—190 от временния регламент се потвърждават.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

foi igualmente alegado a este respeito que a sobrecapacidade da indústria da união era tão elevada que, mesmo na ausência de importações, o setor não poderia ser suficientemente rentável.

Bulgarca

Във връзка с това бе изказано твърдението, че този свръхкапацитет на промишлеността на Съюза е бил толкова висок, че дори при отсъствието на внос, тя не би могла да бъде рентабилна.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

esta situação mostra que o aumento da capacidade foi substancialmente inferior ao aumento do consumo, pelo que não pode ser considerado como pouco razoável, dado nunca ter havido sobrecapacidade na união.

Bulgarca

Това сочи, че увеличението на капацитета е било значително по-малко от увеличението на потреблението и поради това не може да се счита за неоснователно, като се има предвид, че в Съюза никога не е имало свръхкапацитет.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

a sobrecapacidade e os baixos preços no sector de meg forçarão os produtores a favorecer as etanolaminas, em vez da produção de meg, criando assim novas capacidades em matéria de etanolaminas e aumentado a pressão sobre os preços,

Bulgarca

Свръхкапацитетът и ниските цени в бизнеса в областта на meg ще подтикнат производителите да предпочетат по-скоро да произвеждат етаноламини, отколкото meg, като така ще се създаде нов капацитет за производство на етаноламини и ще се упражни натиск върху цените;

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

algumas partes interessadas alegaram que todos os operadores do mercado, incluindo os dos setores a jusante e a montante, se encontravam numa situação difícil, devido à sobrecapacidade do mercado global e à consequente transformação do mercado.

Bulgarca

Някои заинтересовани страни заявиха, че всички стопански субекти на пазара, включително в секторите надолу и нагоре по веригата, са били в затруднено положение поради създадения свръхкапацитет на световния пазар и предизвиканата от него промяна на пазара.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

alegou-se ainda que a sobrecapacidade do mercado mundial conduziu à consolidação de indústria da união, que está atualmente em curso, e que qualquer prejuízo sofrido era uma consequência de um excesso de instalações de produção.

Bulgarca

Изтъкнато бе също, че свръхкапацитетът на световния пазар е довел до извършващото се понастоящем консолидиране на промишлеността на Съюза и че понесената вреда е последица от наличието на твърде голям брой производствени съоръжения.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

por último, a análise apresentada nos considerandos 117 a 119 do regulamento que instituiu o direito provisório ignorou a evolução da procura no mercado interno chinês, que, segundo previsto, absorveria uma parte significativa da produção gerada pela sobrecapacidade existente.

Bulgarca

И на последно място се твърди, че при анализа, направен в съображения 117—119 от временния регламент, е била пренебрегната еволюцията в търсенето за китайския вътрешен пазар, прогнозите за което бяха, че ще поеме значителна част от продукцията, генерирана от съществуващия свръхкапацитет.

Son Güncelleme: 2015-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Linux2001

Portekizce

a este respeito, convém notar, por um lado, que a sobrecapacidade implicou um «nivelamento por baixo» e a contração dos preços da indústria da união, que, em média, excedeu a redução dos custos de produção.

Bulgarca

В това отношение следва да се отбележи, че, от една страна, свръхкапацитетът е довел на практика до надпревара за все по-ниски цени и до потискане на цените на промишлеността на Съюза, което средно е било по-голямо от намалението на производствените разходи.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Linux2001

Daha iyi çeviri için
7,772,985,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam