İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mas ele lhes disse: sou eu; não temais.
men han siger til dem: "det er mig; frygter ikke!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pois jó disse: sou justo, e deus tirou-me o direito.
job sagde jo: "jeg er retfærdig, min ret har gud sat til side;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quando jesus lhes disse: sou eu, recuaram, e cairam por terra.
som han da sagde til dem: "det er mig," vege de tilbage og faldt til jorden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eu sou casado.
jeg er gift.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como já disse sou de copenhaga e posso responder à questão de saber em que medida esta cimeira será um sucesso.
det var ikke muligt, fordi de brede linjer i politikken ikke blev fastlagt før sent under de forberedende møder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu sou casado e tenho dois filhos.
jeg er gift og har to børn.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como já disse: sou adepto de que se divulgue os resultados das votações e as declarações de voto das delegações, se elas assim o desejarem.
om: rapport om den kritiske situation på en række rumænske børnehjem
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e descendo pedro ao encontro desses homens, disse: sou eu a quem procurais; qual é a causa por que viestes?
så steg peter ned til mændene og sagde: "se, jeg er den, som i søge efter; hvad er Årsagen, hvorfor i ere komne?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
como disse, sou favorável a este relatório, em termos gerais, e congratulo-me com o facto de se continuar a trabalhar neste sentido.
som jeg har sagt, er jeg generelt for denne betænkning, og det glæder mig, at der bliver arbejdet videre i denne retning.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mas estou disposto a isso - já disse, sou democrata - se o parlamento e a comissão decidirem por maioria - é claro que será cumprido.
de vil måske sige, at dette da er overordentlig kompliceret, ja, det er rigtigt, men hele unionen er naturligvis kompliceret, og vi har nu engang ingen kon sensus om den slags ting, og hermed opnås i hvert fald to ting.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diziam então a pilatos os principais sacerdotes dos judeus: não escrevas: o rei dos judeus; mas que ele disse: sou rei dos judeus.
da sagde jødernes ypperstepræster til pilatus: "skriv ikke: jødernes konge, men: han sagde: jeg er jødernes konge."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
além disso, sou contra a criação de uma agência europeia de armamento.
jeg er også imod oprettelsen af et europæisk forsvarsmaterielinstitut.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
apesar disso, sou extremamente cauteloso relativamente a um organismo euro peu de controlo das operações de concentração.
denne idé er naturligvis ikke min, men stammer fra den afgående generaldirektør for gatt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apesar disso, sou de opinião que é conveniente acrescentar a maioria qualificada para que a actividade da união ganhe eficácia.
alligevel mener jeg, at en udvidelse af det kvalificerede flertal er på sin plads for at effektivisere unionens virke.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
além disso, sou de opinião que este sector necessita de uma estabilidade a médio prazo que lhe permita planificar tanto a produção agrícola como as actividades de transformação e refinação.
kommissionen ved godt, hvor nyttige sådanne aktioner til stimulering af efterspørgslen er.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: