Şunu aradınız:: estas lições de casa são ótimos para t... (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

estas lições de casa são ótimos para treinar

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

os terrenos são ótimos para os alpinistas, sobretudo.

Fransızca

ces terrains sont excellents surtout pour les alpinistes.

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

contudo, os números absolutos de casos são reduzidos.

Fransızca

cependant, les nombres absolus de cas sont faibles.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

para saírem de casa, são obrigadas a usar um véu que se parece com as barras de uma prisão, as suas roupas não passam de uma canga.

Fransızca

pour sortir, elles sont obligées de porter un voile qui ressemble aux barreaux d' une prison, leur vêtement n' est qu' un carcan.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

as comunicações para dentro e para fora de casa são hoje controladas pelo centro de telecomunicações na secção de administração de dados, em conformidade com os parâmetros da organização da segurança e com as suas potencialidades técnicas.

Fransızca

actuellement, les liaisons vers et en provenance du bâtiment sont contrôlées par une centrale de télécommunications dans le département maîtrise de l' information, selon des paramètres ayant trait aux systèmes de sécurité et aux possibilités techniques.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

tenho conhecimento de casos de bandos no meu país que de dedicam a trazer mercadorias compradas noutro país, que declaram como sendo para consumo pessoal mas que, em muitos casos, são para vender.

Fransızca

je sais que, dans mon pays aussi, il existe des bandes organisées qui rapportent des marchandises achetées dans un autre pays, soi-disant pour leur consommation personnelle, mais qu' en réalité, ils revendent ensuite.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

foi observado um número reduzido de casos espontâneos e de literatura de hipogamaglobulinemia em doentes pediátricos tratados com mabthera que, em alguns casos, são graves e requerem a manutenção da terapêutica de substituição com imunoglobulina.

Fransızca

un petit nombre de cas d’hypogammaglobulinémie rapportés de manière spontanée ou issus de la littérature a été observé chez des enfants traités par mabthera, dans certains cas sévères et nécessitant un traitement de substitution à long terme par immunoglobulines.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a situação no afeganistão, onde, desde a tomada de posse do novo governo taliban, as mulheres já não podem trabalhar fora de casa, são espancadas publicamente por envergarem indumentárias ditas impróprias e quase não têm acesso a cuidados de saúde, continua a ser preocupante.

Fransızca

la situation reste extrêmement préoccupante en afghanistan: depuis l' arrivée au pouvoir du gouvernement taliban, les femmes ne sont plus autorisées à travailler en dehors de leur domicile, elles sont battues en public si elles portent des tenues jugées indécentes et leurs possibilités d' accès aux soins médicaux sont très limitées.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

o número de queixas, de casos submetidos à rede solvit e de questões colocadas no portal «a sua europa - aconselhamento», bem como a análise desses casos, são uma prova inequívoca da necessidade de modernizar as regras.

Fransızca

le nombre de plaintes, de cas soumis à solvit et de questions posées à «l’europe vous conseille», ainsi que l’analyse de ces dossiers, démontrent clairement la nécessité de moderniser la réglementation.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,487,542 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam