Usted buscó: estas lições de casa são ótimos para treinar (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

estas lições de casa são ótimos para treinar

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

os terrenos são ótimos para os alpinistas, sobretudo.

Francés

ces terrains sont excellents surtout pour les alpinistes.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

contudo, os números absolutos de casos são reduzidos.

Francés

cependant, les nombres absolus de cas sont faibles.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para saírem de casa, são obrigadas a usar um véu que se parece com as barras de uma prisão, as suas roupas não passam de uma canga.

Francés

pour sortir, elles sont obligées de porter un voile qui ressemble aux barreaux d' une prison, leur vêtement n' est qu' un carcan.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

as comunicações para dentro e para fora de casa são hoje controladas pelo centro de telecomunicações na secção de administração de dados, em conformidade com os parâmetros da organização da segurança e com as suas potencialidades técnicas.

Francés

actuellement, les liaisons vers et en provenance du bâtiment sont contrôlées par une centrale de télécommunications dans le département maîtrise de l' information, selon des paramètres ayant trait aux systèmes de sécurité et aux possibilités techniques.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tenho conhecimento de casos de bandos no meu país que de dedicam a trazer mercadorias compradas noutro país, que declaram como sendo para consumo pessoal mas que, em muitos casos, são para vender.

Francés

je sais que, dans mon pays aussi, il existe des bandes organisées qui rapportent des marchandises achetées dans un autre pays, soi-disant pour leur consommation personnelle, mais qu' en réalité, ils revendent ensuite.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

foi observado um número reduzido de casos espontâneos e de literatura de hipogamaglobulinemia em doentes pediátricos tratados com mabthera que, em alguns casos, são graves e requerem a manutenção da terapêutica de substituição com imunoglobulina.

Francés

un petit nombre de cas d’hypogammaglobulinémie rapportés de manière spontanée ou issus de la littérature a été observé chez des enfants traités par mabthera, dans certains cas sévères et nécessitant un traitement de substitution à long terme par immunoglobulines.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a situação no afeganistão, onde, desde a tomada de posse do novo governo taliban, as mulheres já não podem trabalhar fora de casa, são espancadas publicamente por envergarem indumentárias ditas impróprias e quase não têm acesso a cuidados de saúde, continua a ser preocupante.

Francés

la situation reste extrêmement préoccupante en afghanistan: depuis l' arrivée au pouvoir du gouvernement taliban, les femmes ne sont plus autorisées à travailler en dehors de leur domicile, elles sont battues en public si elles portent des tenues jugées indécentes et leurs possibilités d' accès aux soins médicaux sont très limitées.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o número de queixas, de casos submetidos à rede solvit e de questões colocadas no portal «a sua europa - aconselhamento», bem como a análise desses casos, são uma prova inequívoca da necessidade de modernizar as regras.

Francés

le nombre de plaintes, de cas soumis à solvit et de questions posées à «l’europe vous conseille», ainsi que l’analyse de ces dossiers, démontrent clairement la nécessité de moderniser la réglementation.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,948,789 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo