Şunu aradınız:: eu, tu, ele, ela, eles, elas (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

eu, tu, ele, ela, eles, elas

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

com razão ou sem ela, eles olham-nos com desconfiança.

Fransızca

ils nous considèrent avec méfiance, à tort ou à raison.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

ele/ela tem um distúrbio no sistema gastrintestinal.

Fransızca

il/elle présente un quelconque trouble de l’appareil gastro-intestinal.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nesse caso, ele/ela pode decidir administrar-lhe uma dose menor.

Fransızca

dans ce cas, il/elle pourra décider de vous donner une dose plus faible.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se estiver a amamentar, informe o seu médico imediatamente, ele/ela decidirá se deve tomar vimpat.

Fransızca

si vous allaitez, informez votre médecin immédiatement ; il ou elle décidera si vous devez prendre vimpat.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ele/ela poderá tornar a mudança do sistema mais fácil para si.

Fransızca

il/elle peut être capable de vous faciliter le changement de dispositif.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se o seu médico decidir parar o seu tratamento com matever, ele ela irá instruí-lo sobre a descontinuação gradual de matever.

Fransızca

si votre médecin décide d’arrêter votre traitement par matever, il vous donnera les instructions concernant l’arrêt progressif de matever.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ele/ela pode sugerir-lhe mudar para uma dose diferente deste medicamento.

Fransızca

il peut vous suggérer de changer la dose de ce médicament.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não lhe deve (ou à sua criança, se ele/ ela estiver a ser tratada) ser administrado atriance.

Fransızca

vous (ou votre enfant s'il reçoit le traitement) ne devez pas utiliser atriance

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as organizações empresariais os parceiros sociais devem participar ativamente nos sistemas de aconselhamento e orientação, visto serem eles elas as estruturas mais aptas para prestar informações sobre oportunidades no âmbito do efp.

Fransızca

"les organisations professionnelles partenaires sociaux devraient participer activement aux systèmes de conseil et d'orientation puisqu'elles ils sont les entités les mieux placées pour fournir des informations en matière d'enseignement et de formation professionnels (efp) et des opportunités d'emploi.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

se uma dose for omitida o /a doente deve aplicar o creme logo que se lembrar e, depois, ele / ela deve continuar segundo o esquema habitual.

Fransızca

en cas d’oubli d’une administration, le patient devra appliquer la crème dès que possible puis continuer le rythme habituel d’applications.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

se tem (ou a sua criança, se ele/ ela estiver a ser tratada) qualquer problema nos rins ou • fígado.

Fransızca

si vous (ou votre enfant s'il reçoit le traitement) avez des problèmes au niveau des reins ou • du foie.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

estimativa do montante da pensão baseada na carreira profissional do cônjuge sobrevivo à data da morte do falecido, caso ele/ela não fosse reformado(a):

Fransızca

si le conjoint survivant n’était pas encore retraité, estimation du montant de la pension ou de la rente basée sur la carrière professionnelle de celui-ci à la date du décès de l’assuré:

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

da necessidade de trazer consigo o cartão de segurança do doente e de dizer ao profissional de saúde que ele/ela está a receber o tratamento com eculizumab

Fransızca

de la nécessité de conserver sur eux la carte de surveillance patient et d’informer tout professionnel de santé consulté qu'ils reçoivent un traitement par eculizumab

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ou se já tiver tido crises epilépticas para que ele/ ela possa vigiar o seu tratamento ou qualquer agravamento dessas situações.

Fransızca

ou si vous avez des antécédents de crises d’ épilepsie, afin qu’ il ou elle puisse surveiller étroitement votre traitement et tout signe d’ aggravation.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

consulte imediatamente o seu médico caso esteja grávida ou a pensar engravidar: ele/ ela decidirá se deve tomar vimpat.

Fransızca

il ou elle décidera si vous devez pre ndre vimpat.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

28 na sua área de superfície corporal ou da sua criança (se ele/ ela estiver a ser tratada) (que • será calculada pela seu médico com base na sua altura e peso). nos resultados das análises sanguíneas efectuadas antes do tratamento •

Fransızca

de votre surface corporelle/ de la surface corporelle de votre enfant, s'il reçoit le traitement • (que votre médecin calculera en fonction de la taille et du poids). des résultats des analyses de sang pratiquées avant le traitement •

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,761,524,129 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam