Şunu aradınız:: imunosupressores (Portekizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

imunosupressores

Fransızca

immunosuppresseurs

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

terapia com fármacos imunosupressores

Fransızca

traitement par médicament immunosuppresseur

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

imunosupressores ciclosporina, tacrolimus, everolimus

Fransızca

dose du médicament co-administré (mg)

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

imunosupressores (tacrolimus, ciclosporina, sirolimus)

Fransızca

immunosuppresseurs (tacrolimus, ciclosporine, sirolimus)

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- agentes imunosupressores tais como a ciclosporina ou o tacrolimus

Fransızca

- agents immunosuppresseurs tels que la cyclosporine, le tacrolimus

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

agentes imunosupressores, inibidores da interleucina; código atc:

Fransızca

immunosuppresseurs, inhibiteurs d’ interleukine; code atc:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

seu sistema imunitário, tais como quimioterapia ou agentes imunosupressores.

Fransızca

affecter votre système immunitaire, tels qu’une chimiothérapie ou des immunosuppresseurs.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

este pertence ao grupo de medicamentos conhecidos por medicamentos “ imunosupressores ”.

Fransızca

thalidomide celgene contient une substance active appelée thalidomide appartenant à un groupe de médicaments appelés ‘immunosuppresseurs’.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

aumento dos níveis sanguíneos de imunosupressores (diminuição do metabolismo hepático).

Fransızca

augmentation de la concentration sanguine des immunosuppresseurs (diminution de leur métabolisme hépatique).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

É recomendada monitorizações mais frequentes das concentrações terapêuticas para os agentes imunosupressores quando coadministrados com o evotaz.

Fransızca

un suivi thérapeutique des concentrations des immunosuppresseurs plus fréquent est recommandé en cas de co- administration avec evotaz.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o risco de malignidade, particularmente em distúrbios linfoproliferativos, aumenta com o uso de alguns agentes imunosupressores.

Fransızca

le risque d'affections malignes et notamment les syndromes lymphoprolifératifs, est augmenté lors de l'utilisation de certains produits immunosuppresseurs

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

alopurinol, imunosupressores, corticosteróides, procainamida, citostáticos e outras substâncias que possam alterar o hemograma.

Fransızca

allopurinol, immunosuppresseurs, corticoïdes, procaïnamide, cytostatiques et autres substances susceptibles de modifier la numération sanguine:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

18 alopurinol, imunosupressores, corticosteróides, procainamida, citostáticos e outras substâncias que podem alterar o hemograma.

Fransızca

16 allopurinol, immunosuppresseurs, corticoïdes, procaïnamide, cytostatiques et autres substances susceptibles de modifier la numération sanguine:

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

21 zenapax não aumenta este risco, quando é utilizado juntamente com outros medicamentos imunosupressores, incluindo a ciclosporina e os corticosteróides.

Fransızca

zenapax n’ augmente pas ce risque lorsqu’ il est utilisé en association à d’ autres médicaments immunosuppresseurs dont la ciclosporine et les corticostéroïdes.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

a dronedarona poderá aumentar as concentrações plasmáticas dos imunosupressores (tacrolimus, sirolimus, everolimus e ciclosporina).

Fransızca

la dronédarone pourrait augmenter les concentrations plasmatiques des immunosuppresseurs (tacrolimus, sirolimus, évérolimus et ciclosporine).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

casos raros de leucoencefalopatia progressiva multifocal (lpm) têm sido notificados em doentes em tratamento com leflunomida entre outros imunosupressores.

Fransızca

de rares cas de leucoencéphalite multifocale progressive (lmp) ont été rapportés chez des patients traités par léflunomide parmi d’autres immunosuppresseurs.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

grupo farmacoterapêutico: imunosupressores, inibidores do fator de necrose tumoral alfa (tnfα), código atc: l04ab05

Fransızca

classe pharmacothérapeutique : immunosuppresseurs, inhibiteurs du facteur de nécrose tumorale alpha (tnfα), code atc : l04ab05

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

imunosupressores (tacrolímus, ciclosporina, sirolímus) aumento dos níveis sanguíneos de imunosupressores (diminuição do metabolismo hepático).

Fransızca

accroissement du risque de troubles du rythme cardiaque et notamment de torsades de pointes. -immunosuppresseurs (tacrolimus, ciclosporine, sirolimus) augmentation de la concentration sanguine des immunosuppresseurs (diminution de leur métabolisme hépatique).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Portekizce

o imiquimod creme deve ser utilizado com precaução em doentes que estão a tomar medicamentos imunosupressores, devido às suas propriedades imunoestimulantes (ver secção 4.4).

Fransızca

du fait de ses propriétés immunostimulantes, la crème imiquimod doit être utilisée avec précaution chez les patients recevant un traitement immunosuppresseur (cf. rubrique 4.4).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

nível de fármaco imunosupressor

Fransızca

concentration de médicament immunosuppresseur

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,763,085,615 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam