Şunu aradınız:: você tem certeza que nós fomos convidados (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

você tem certeza que nós fomos convidados

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

você tem certeza?

Fransızca

es-tu sûr ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você tem certeza de que ele pode fazer isso?

Fransızca

es-tu sûr qu'il peut faire ça ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja excluir '%s'?

Fransızca

etes-vous sûr de vouloir supprimer '%s' ?

Son Güncelleme: 2016-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja cancelar a instalação?

Fransızca

Êtes-vous sûr de vouloir annuler l’installation ?

Son Güncelleme: 2016-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja validar estes emissores?

Fransızca

etes-vous sûr de faire confiance à cet émetteur ?

Son Güncelleme: 2016-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja excluir a pasta do servidor?

Fransızca

etes-vous certain de vouloir supprimer le dossier sur le serveur ?

Son Güncelleme: 2016-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja cancelar a instalação deste pacote?

Fransızca

Êtes-vous sûr de vouloir annuler l’installation de ce paquet ?

Son Güncelleme: 2016-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja cancelar sua incrição desta pasta imap?

Fransızca

etes-vous sûr de vouloir vous désinscrire de ce dossier imap ?

Son Güncelleme: 2016-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem certeza que deseja excluir estes %1 %2?

Fransızca

etes-vous sûr de vouloir supprimer %1 %2?

Son Güncelleme: 2016-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

tem certeza que deseja cancelar sua incrição deste grupo de notícias?

Fransızca

etes-vous sûr de vouloir vous désinscrire de ce groupe de discussion ?

Son Güncelleme: 2016-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

vocês têm certeza?

Fransızca

Êtes-vous sûr ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a primeira parte do filme foi chamada “você tem certeza de quem você é e se você existe?”

Fransızca

le premier épisode du film était intitulé “etes-vous sûr de qui vous êtes et d'exister ?”

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a não ser esse o caso, com certeza que nós, no parlamento europeu, não deixaremos de tirar as devidas ilações.

Fransızca

dans le cas contraire, nous ne manquerons pas, au sein du parlement européen, de tirer les conclusions qui s' imposent.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

vocês nos deram muitos momentos especiais e tenho certeza que nos farão passar por eles novamente.

Fransızca

vous nous avez offert des moments très spéciaux et je suis sûr que vous nous en ferez vivre d'autres.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o disco '%hs' já existe e está protegido contra gravação. tem certeza que deseja substituí-lo?

Fransızca

le volume '%hs' existe, il est en lecture seule. Êtes-vous sûr de vouloir le remplacer?

Son Güncelleme: 2016-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

já existe um beneficiário com o nome '% 1'. não é aconselhável ter vários beneficiários com o mesmo nome de identificação. você tem certeza que deseja mudar o nome do beneficiário?

Fransızca

un tiers avec le nom '%1 'existe déjà. il n'est pas admissible d'avoir plusieurs tiers avec le même nom d'identification. Êtes -vous sûr de vouloir renommer les tiers?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

uma boa reforma exige que nos encaminhemos para a eliminação dos subsídios à exportação, e com certeza que não dos apoios a longo prazo.

Fransızca

une bonne réforme exige d' aller vers l' élimination des subventions à l' exportation, certainement pas des soutiens à terme.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

seria uma autêntica arrogância exigir aos países candidatos mais do que aquilo que nós fomos capazes de fazer neste capítulo durante os últimos 25 anos, desde as primeiras directivas sobre igualdade de tratamento.

Fransızca

il serait même arrogant d' exiger plus de la part des pays candidats à l' adhésion que ce que nous avons été en mesure d' accomplir depuis 25 ans, depuis les premières directives sur l' égalité de traitement.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

espero que, nos próximos cinco anos, outros- os estados unidos, o japão e a arábia saudita- possam ser tão generosos como nós fomos.

Fransızca

j' espère que d' autres- les États-unis, le japon, l' arabie saoudite-se montreront aussi généreux au cours des prochaines années.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

cuidado: todos os arquivos armazenados no x '%hs'x selecionado serÃo apagados e perdidos (nÃo criptografados)!você tem certeza de que deseja continuar e formatar?

Fransızca

attention: tous les fichiers actuellement stockÉs sur x '%hs'x seront ÉcrasÉs et perdus (ils ne seront pas chiffrÉs)!Êtes vous sûr de vouloir procéder au formatage.

Son Güncelleme: 2016-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,660,214 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam