Şunu aradınız:: o que tiver que ser, será (Portekizce - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Latince

Bilgi

Portekizce

o que tiver que ser, será

Latince

quidquid erit

Son Güncelleme: 2022-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o que você quer ser?

Latince

quid esse vis?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mudando o que deve ser mudado

Latince

mutatis mutandis

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

o que tem de ser tem muita força

Latince

fata viam inveniunt

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

isso é o que seremos

Latince

qui sumus

Son Güncelleme: 2022-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.

Latince

salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suaru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

nenhuma coisa, porém, que tiver defeito oferecereis, porque não será aceita a vosso favor.

Latince

si maculam habuerit non offeretis neque erit acceptabil

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

também toda sela, em que cavalgar o que tem o fluxo, será imunda.

Latince

sagma super quo sederit inmundum eri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

os animais tiveram que ser mortos.

Latince

animalia interficienda erant.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

todo vaso de barro em que tocar o que tiver o fluxo será quebrado; porém todo vaso de madeira será lavado em água.

Latince

vas fictile quod tetigerit confringetur vas autem ligneum lavabitur aqu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

aquele que será a perdição de todos nós

Latince

nos omnia perdetu el eam

Son Güncelleme: 2020-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas tudo o que não tem barbatanas nem escamas não comereis; imundo vos será.

Latince

quae absque pinnulis et squamis sunt ne comedatis quia inmunda sun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas isto é o que haveis de fazer: a todo homem e a toda mulher que tiver conhecido homem, totalmente destruireis.

Latince

et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

toda cama em que se deitar aquele que tiver fluxo será imunda; e toda coisa sobre o que se sentar, sera imunda.

Latince

omne stratum in quo dormierit inmundum erit et ubicumque sederi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

querendo ser doutores da lei, embora não entendam nem o que dizem nem o que com tanta confiança afirmam.

Latince

volentes esse legis doctores non intellegentes neque quae loquuntur neque de quibus adfirman

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o senhor, porém, levantará para si um rei sobre israel, que destruirá a casa de jeroboão nesse dia. - e agora, que será?

Latince

constituet autem sibi dominus regem super israhel qui percutiat domum hieroboam in hac die et in hoc tempor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

porque não podiam suportar o que se lhes mandava: se até um animal tocar o monte, será apedrejado.

Latince

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

falai aos filhos de israel, e dizei-lhes: qualquer homem que tiver fluxo da sua carne, por causa do seu fluxo será imundo.

Latince

loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mais vale ser repreendido pelo sábio do que ser enganado pela adulação dos néscios.

Latince

melius est a sapiente corripi, quam stultorum adulatione decipi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eis que já pus em ordem a minha causa, e sei que serei achado justo:

Latince

si fuero iudicatus scio quod iustus invenia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,917,494 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam