Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
invulgar.
- bu ilk oluyor.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invulgar?
acayip mi?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- invulgar.
- tuhaf.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- invulgar?
olağan dışı mı?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
É invulgar
Çiftçi bir çocuk için...
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que invulgar.
aman ne garip.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
algo invulgar?
olağan dışı herhangi birşey ?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- É invulgar.
- kesinlikle sıra dışı.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- pois, invulgar...
evet, bu çok sıra dışı.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
extremamente invulgar.
tuhaf!
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acha isso invulgar?
Çok mu anormal bir durum sanki?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"afasia invulgar.
"bu sıradan afazi değil.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- isso é invulgar?
- sıradışı bir durum mu?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- isto é... invulgar!
bu süper.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
outro nome invulgar.
garip bir isim daha!
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
algo invulgar, pessoal.
...değişik ama kişisel bişey mesela.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-É muito invulgar.
-Çok garip.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seria muito invulgar.
bu çok sıra dışı.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alguma coisa invulgar?
sıra dışı bir şey?
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
É invulgar; é bonito.
alışılmadık; güzel bir ad.
Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: