Şunu aradınız:: voce tem coragem de me mata (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

voce tem coragem de me mata

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

tem coragem de serfeliz?

İngilizce

do you have the courage to behappy?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

tem coragem!»

İngilizce

have courage!"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

você tem coragem?

İngilizce

do you dare?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você terá coragem de...

İngilizce

you will need courage to...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

“coragem de mulher.

İngilizce

“the courage of women.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ainda não tive coragem de me declarar.

İngilizce

i have not yet dared to declare my love.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

mosa, mosa asi voce me mata

İngilizce

mosaic, mosaic asi you kill me

Son Güncelleme: 2015-04-30
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você terá coragem de atacar os inimigos?

İngilizce

will you have enough courage to attack the enemies?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você terá a coragem de seguir em frente.

İngilizce

you will need the courage to move on.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

todos sabem isso, mas ninguém tem coragem de o dizer abertamente.

İngilizce

everyone knows that, but hardly anyone dares say so out loud.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas levou muito tempo até eu ter a coragem de me considerar poeta.

İngilizce

but it took a long time until i had the courage to consider myself a poet.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

democratas e reformistas, não tem coragem de responder pelas suas convicções políticas.

İngilizce

president. — i can allow two speakers now — one in favour of this request and one against.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ela está a ponto de me matar.

İngilizce

she is about to kill me.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não temos coragem de aceitar desafios exigentes ou de experimentar algo de novo.

İngilizce

we do not dare to take on demanding jobs or try something new.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você tem a coragem de aproveitar o software mais inovador e melhores aplicações de poker online grátis disponíveis?

İngilizce

do you have the drive to take advantage of the most innovative software and best free online poker apps available?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ruth: a vida significa aventura, mudança, coisas que nem todo mundo tem coragem de encarar e aceitar.

İngilizce

ruth: life means adventure, change, things that not everybody has the courage to face and accept.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a maioria dos cristãos vivem exatamente assim, apenas não têm coragem de confessar.

İngilizce

most christians live just like this; only they are afraid of admitting.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

será que ele não tem coragem de responder?ou terá, porventura, a presidência neerlandesa algo a esconder-nos?

İngilizce

are you not brave enough to answer, or is the dutch presidency hiding something?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você tem coragem de dizer que você é um filho de deus? pois todos quantos são guiados pelo espírito de deus são filhos de deus.

İngilizce

do you dare to say that you are a son of god? for as many as are led by the spirit of god, these are sons of god.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

aparentemente, os senhores deputados não têm coragem de submeter hoje este pedido a debate e à respectiva votação.

İngilizce

obviously you do not have the confidence to open this amendment to discussion or put it to the vote.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,226,241 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam