Şunu aradınız:: воздерживаться (Rusça - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Arabic

Bilgi

Russian

воздерживаться

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Arapça

Bilgi

Rusça

"воздерживаться от действий "

Arapça

"ألا يتُخذ أي إجراء "

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

с) воздерживаться от торгового протекционизма;

Arapça

(ج) التخلي عن الحمائية التجارية؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

воздерживаться от стигматизации работы правозащитников.

Arapça

الامتناع عن وصم عمل المدافعين عن حقوق الإنسان.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Прозвучал призыв воздерживаться от протекционизма и изоляционизма.

Arapça

لقد صــدرت دعوة قوية إلى اﻻمتناع عن الحمائية واﻻنعزاليــة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

воздерживаться от выброса связанных с полетами предметов;

Arapça

(أ) الامتناع عن إطلاق أجسام ذات صلة بالبعثات؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Впредь ему следует воздерживаться от утверждений подобного рода.

Arapça

ويجب عليه أن يكف فوراً عن الكلام بأي ادعاءات مماثلة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

a. Необходимость воздерживаться от осуществления подозрительных финансовых операций

Arapça

ألف - الامتناع عن تنفيذ المعاملات المالية المشبوهة

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

c) воздерживаться от военных учений вдоль буферной зоны;

Arapça

")ج( اﻻمتناع عن إجراء أي مناورات عسكرية على طول المنطقة العازلة؛

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

89.71 воздерживаться от возвращения просителей убежища (Бразилия);

Arapça

89-71- الإحجام عن الإعادة القسرية لطالبي اللجوء (البرازيل)؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

a) воздерживаться от любых форм притеснения внутренне перемещенных лиц;

Arapça

أ - الكف عن كافة صنوف المضايقات تجاه النازحين.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Европейский союз призывает все группы воздерживаться от любых видов насилия.

Arapça

ويوجﱢه اﻻتحاد اﻷوروبي نداء إلى كل الجماعات لﻻمتناع عن أي نوع من أنواع العنف.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В целях экономии времени члены Комитета должны воздерживаться от этого.

Arapça

وتوفيرا للوقت، ينبغي أن يكف أعضاء اللجنة عن القيام بذلك.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

4. призывает также все стороны воздерживаться от дальнейших актов насилия;

Arapça

٤ ـ تطلب أيضا الى كل اﻷطراف اﻻمتناع عن القيام بالمزيد من أعمال العنــف؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

c) воздерживаться от заявлений в поддержку какойлибо вооруженной группы в ДРК;

Arapça

(ج) الامتناع عن إصدار بيانات تدعم أي من الجماعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

8. призывает все государства воздерживаться от проведения любых испытаний ядерного оружия;

Arapça

8 - تدعو جميع الدول إلى الامتناع عن إجراء أي نوع من أنواع تجارب الأسلحة النووية؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

- предписание, обязывающее нарушителя воздерживаться от совершения актов насилия в семье;

Arapça

- التزام الجاني بالكفّ عن ارتكاب العنف المنـزلي؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

b) воздерживаться от введения уголовной ответственности за проведение законных акций социального протеста.

Arapça

(ب) عدم تجريم الاحتجاج الاجتماعي المشروع.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Наша коллективная обязанность -- воздерживаться от любых действий, которые могут ослабить эту легитимность.

Arapça

وإنه واجب جماعي علينا أن نمتنع عن اتخاذ أية تدابير من المرجح أن تُضعفها.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

6. Закон требует от кредитно-финансовых учреждений воздерживаться от осуществления подозрительных финансовых операций.

Arapça

6 - إن القانون يُحَمل المؤسسات الائتمانية والمالية التزاما بالامتناع عن تنفيذ المعاملات المالية المشبوهة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

170.189 воздерживаться от притеснения, запугивания и произвольного задержания активистов-правозащитников (Германия);

Arapça

170-189- الامتناع عن مضايقة الناشطين في مجال حقوق الإنسان وتخويفهم واحتجازهم تعسفاً (ألمانيا)؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,247,391 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam