Je was op zoek naar: воздерживаться (Russisch - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Russian

Arabic

Info

Russian

воздерживаться

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Russisch

Arabisch

Info

Russisch

"воздерживаться от действий "

Arabisch

"ألا يتُخذ أي إجراء "

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

с) воздерживаться от торгового протекционизма;

Arabisch

(ج) التخلي عن الحمائية التجارية؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

воздерживаться от стигматизации работы правозащитников.

Arabisch

الامتناع عن وصم عمل المدافعين عن حقوق الإنسان.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Прозвучал призыв воздерживаться от протекционизма и изоляционизма.

Arabisch

لقد صــدرت دعوة قوية إلى اﻻمتناع عن الحمائية واﻻنعزاليــة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

воздерживаться от выброса связанных с полетами предметов;

Arabisch

(أ) الامتناع عن إطلاق أجسام ذات صلة بالبعثات؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Впредь ему следует воздерживаться от утверждений подобного рода.

Arabisch

ويجب عليه أن يكف فوراً عن الكلام بأي ادعاءات مماثلة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

a. Необходимость воздерживаться от осуществления подозрительных финансовых операций

Arabisch

ألف - الامتناع عن تنفيذ المعاملات المالية المشبوهة

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

c) воздерживаться от военных учений вдоль буферной зоны;

Arabisch

")ج( اﻻمتناع عن إجراء أي مناورات عسكرية على طول المنطقة العازلة؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Russisch

89.71 воздерживаться от возвращения просителей убежища (Бразилия);

Arabisch

89-71- الإحجام عن الإعادة القسرية لطالبي اللجوء (البرازيل)؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

a) воздерживаться от любых форм притеснения внутренне перемещенных лиц;

Arabisch

أ - الكف عن كافة صنوف المضايقات تجاه النازحين.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Европейский союз призывает все группы воздерживаться от любых видов насилия.

Arabisch

ويوجﱢه اﻻتحاد اﻷوروبي نداء إلى كل الجماعات لﻻمتناع عن أي نوع من أنواع العنف.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

В целях экономии времени члены Комитета должны воздерживаться от этого.

Arabisch

وتوفيرا للوقت، ينبغي أن يكف أعضاء اللجنة عن القيام بذلك.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

4. призывает также все стороны воздерживаться от дальнейших актов насилия;

Arabisch

٤ ـ تطلب أيضا الى كل اﻷطراف اﻻمتناع عن القيام بالمزيد من أعمال العنــف؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

c) воздерживаться от заявлений в поддержку какойлибо вооруженной группы в ДРК;

Arabisch

(ج) الامتناع عن إصدار بيانات تدعم أي من الجماعات المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

8. призывает все государства воздерживаться от проведения любых испытаний ядерного оружия;

Arabisch

8 - تدعو جميع الدول إلى الامتناع عن إجراء أي نوع من أنواع تجارب الأسلحة النووية؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

- предписание, обязывающее нарушителя воздерживаться от совершения актов насилия в семье;

Arabisch

- التزام الجاني بالكفّ عن ارتكاب العنف المنـزلي؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

b) воздерживаться от введения уголовной ответственности за проведение законных акций социального протеста.

Arabisch

(ب) عدم تجريم الاحتجاج الاجتماعي المشروع.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

Наша коллективная обязанность -- воздерживаться от любых действий, которые могут ослабить эту легитимность.

Arabisch

وإنه واجب جماعي علينا أن نمتنع عن اتخاذ أية تدابير من المرجح أن تُضعفها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

6. Закон требует от кредитно-финансовых учреждений воздерживаться от осуществления подозрительных финансовых операций.

Arabisch

6 - إن القانون يُحَمل المؤسسات الائتمانية والمالية التزاما بالامتناع عن تنفيذ المعاملات المالية المشبوهة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Russisch

170.189 воздерживаться от притеснения, запугивания и произвольного задержания активистов-правозащитников (Германия);

Arabisch

170-189- الامتناع عن مضايقة الناشطين في مجال حقوق الإنسان وتخويفهم واحتجازهم تعسفاً (ألمانيا)؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,705,478 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK