Şunu aradınız:: тимпанами (Rusça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

English

Bilgi

Russian

тимпанами

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İngilizce

Bilgi

Rusça

и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием.

İngilizce

and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликами:

İngilizce

then jephthah came back to his house in mizpah, and his daughter came out, meeting him on his way with music and with dances;

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

А они и вся окрестность их приняли его с венками, ликами и тимпанами.

İngilizce

so they and all the countrey round about, receiued them with garlands, with dances, and with timbrels.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Она услышала новость о победе и вышла поприветствовать его с тимпанами и ликами.

İngilizce

she heard the news of victory and came out to greet him with tambourines and with dancing.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

доколе они не введут их в Иерусалим с миром, с музыкою, с тимпанами и трубами.

İngilizce

and darius sent with them a thousand horsemen, till they had brought them back to jerusalem safely, and with musical [instruments] tabrets and flutes.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

выходили навстречу Саулу царю петь в хороводах с тимпанами, с веселием, и с музыкальными треугольниками.

İngilizce

and it came to pass as they came, when david returned from the slaughter of the philistine, that the women came out of all the cities of israel, singing and dancing, to meet king saul, with tambours, with joy, and with triangles.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И всякое движение определенного ему жезла, который Господь направит на него, будет с тимпанами и цитрами,

İngilizce

and every blow of the rod of his punishment, which the lord will send on him, will be with the sound of music: and with the waving of his sword the lord will make war against him.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И пришел Иеффай в Массифу в дом свой, и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликованием:

İngilizce

jephthah came to mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

20И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, ивышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием.

İngilizce

20 then miriam the prophetess, the sister of aaron , took a timbrel in her hand , and all the women went out after her with timbrels and dancing.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

20 И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием.

İngilizce

20 and miriam the prophetess, the sister of aaron , took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

И всякое движение определенного ему жезла, который Господь направит на него, будетс тимпанами и цитрами, и Он пойдет против него войною опустошительною.

İngilizce

and in every place where the grounded staff shall pass, which the lord shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

4 Я снова устрою тебя, и ты будешь устроена, дева Израилева, снова будешь украшаться тимпанами твоими и выходить в хороводе веселящихся;

İngilizce

4 again i will build thee, and thou shalt be built, o virgin of israel : thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Rusça

6 Когда они шли, при возвращении Давида с победы над Филистимлянином, то женщины из всех городов Израильских выходили навстречу Саулу царю с пением и плясками, с торжественными тимпанами и с кимвалами.

İngilizce

6 and it came to pass as they came, when david was returned from the slaughter of the philistine , that the women came out of all cities of israel , singing and dancing, to meet king saul , with tabrets, with joy, and with instruments of musick.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Rusça

34 И пришел Иеффай в Массифу в дом свой, и вот, дочь его выходит навстречу ему с тимпанами и ликами: она была у него только одна, и не было у него еще ни сына, ни дочери.

İngilizce

34 and jephthah came to mizpah to his house, and behold, his daughter came out to meet him with tambours and with dances; and she was an only child: besides her he had neither son nor daughter.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Сестра Моисея Мариам и другие женщины с тимпанами в руках стали танцевать, воздавая славу Богу (Исход,15:20-21).

İngilizce

moses' sister miriam and the women also danced with timbrels in their hands, giving glory to god. (exodus 15:20-21).

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

80:3) возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью

İngilizce

raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,945,153 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam