Şunu aradınız:: varnava (Sırpça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Czech

Bilgi

Serbian

varnava

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Çekçe

Bilgi

Sırpça

ili jedan ja i varnava nemamo vlasti ovo èiniti?

Çekçe

zdaliž sám já a barnabáš nemáme moci tělesných prací zanechati?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a varnava htede da uzmu sa sobom jovana prozvanog marka.

Çekçe

tedy barnabáš radil, aby pojali s sebou i jana, kterýž příjmí měl marek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i dvolièahu s njim i ostali judejci, tako da i varnava prista u njihovo dvolièenje.

Çekçe

a spolu s ním v tom pokrytství byli i jiní Židé, takže i barnabáš uveden byl v jejich pokrytství.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a pavle i varnava življahu u antiohiji i uèahu i propovedahu reè gospodnju s mnogima drugim.

Çekçe

tolikéž pavel i barnabáš pobyli v antiochii, učíce a zvěstujíce slovo páně, i s mnohými jinými.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a josija, prozvani od apostola varnava, koje znaèi sin utehe, levit rodom iz kipra,

Çekçe

jozes pak, kterýž příjmí měl od apoštolů barnabáš, (což se vykládá syn utěšení,) z pokolení levítského, z cypru rodem,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

varnava, pak, izidje u tars da traži savla; i kad ga nadje, dovede ga u antiohiju.

Çekçe

tedy šel odtud barnabáš do tarsu hledati saule, a nalezna jej, přivedl ho do antiochie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad èuše apostoli, varnava i pavle, razdreše haljine svoje, i skoèiše medju narod vièuæi i govoreæi:

Çekçe

to když uslyšeli apoštolé, barnabáš a pavel, roztrhše sukně své, vyběhli k zástupům, křičíce,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a varnava ga uze i dovede k apostolima, i kaza im kako na putu vide gospoda, i kako mu govori, i kako u damasku slobodno propoveda ime isusovo.

Çekçe

barnabáš pak přijav jej, vedl ho k apoštolům, a vypravoval jim, kterak na cestě viděl pána, a že mluvil s ním, a kterak v damašku svobodně mluvil ve jménu ježíše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad posta rasprava, i pavle i varnava ne malo se prepiraše s njima, odrediše da pavle i varnava i drugi neki od njih idu gore k apostolima i starešinama u jerusalim za ovo pitanje.

Çekçe

a když se stala mezi nimi různice, a nemalou hádku pavel a barnabáš s nimi měl, i zůstali na tom, aby pavel a barnabáš a někteří jiní z nich šli k apoštolům a starším do jeruzaléma o tu otázku.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a pavle i varnava oslobodivši se rekoše: vama je najpre trebalo da se govori reè božja; ali kad je odbacujete, i sami se pokazujete da niste dostojni veènog života, evo se obræemo k neznabošcima.

Çekçe

tedy svobodně pavel a barnabáš řekli: vámť jest mělo nejprv mluveno býti slovo boží, ale poněvadž je zamítáte, a za nehodné sebe soudíte věčného života, aj, obracíme se ku pohanům.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,753,478,872 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam