Şunu aradınız:: prizivam (Sırpça - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Swedish

Bilgi

Serbian

prizivam

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İsveççe

Bilgi

Sırpça

ja boga prizivam, i gospod æe me spasti.

İsveççe

döden komme över dem oförtänkt, levande fare de ned i dödsriket; ty ondska råder i deras boning, i deras hjärtan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prizivam boga višnjeg, boga, koji mi dobro èini;

İsveççe

var mig nådig, o gud, var mig nådig; ty till dig tager min själ sin tillflykt. ja, under dina vingars skugga vill jag taga min tillflykt, till dess att det onda är förbi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u dan tuge svoje prizivam te, jer æeš me uslišiti.

İsveççe

på min nöds dag åkallar jag dig, ty du skall svara mig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prizivam te, pomozi mi; držaæu se otkrivenja tvojih.

İsveççe

jag ropar till dig, fräls mig, så vill jag hålla dina vittnesbörd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prizivam gospoda, koga valja hvaliti, i opraštam se neprijatelja svojih.

İsveççe

herren, den högtlovade, åkallar jag, och från mina fiender bliver jag frälst.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prizivam gospoda, kome se klanjati valja, i opraštam se neprijatelja svojih.

İsveççe

herre, mitt bergfäste, min borg och min räddare, min gud, min klippa, till vilken jag tager min tillflykt, min sköld och min frälsnings horn, mitt värn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

Èuj, gospode, glas moj, tebe prizivam, smiluj se na me i usliši me.

İsveççe

hör, o herre! jag höjer min röst och ropar, var mig nådig och svara mig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ja za svedoka boga prizivam na svoju dušu da štedeæi vas ne dodjoh više u korint.

İsveççe

jag kallar gud till vittne över min själ, att det är av skonsamhet mot eder som jag ännu icke har kommit till korint.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tebe prizivam, jer æeš me uslišiti bože! prigni k meni uho svoje, i èuj reèi moje.

İsveççe

så åkallar jag nu dig, ty du, gud, skall svara mig; böj ditt öra till mig, hör mitt tal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

glas moj ide k bogu, i ja prizivam njega; glas moj ide k bogu, i on æe me uslišiti.

İsveççe

för sångmästaren, till jedutun; av asaf; en psalm.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gospode! nemoj me ostaviti pod sramotom; jer tebe prizivam. nek se posrame bezbožnici, neka zamuknu i padnu u pakao.

İsveççe

låt ditt ansikte lysa över din tjänare; fräls mig genom din nåd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nemoj odvratiti lice svoje od mene; u dan kad sam u nevolji prigni k meni uho svoje, u dan kad te prizivam, pohitaj, usliši me.

İsveççe

herre, hör min bön, och låt mitt rop komma inför dig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,666,729 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam