İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
javi se bambi
geh ans telefon
Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de se javi
anrufbeantworter
Son Güncelleme: 2020-11-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
de javi se kad budes tu
in
Son Güncelleme: 2023-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a posle svih javi se i meni kao kakvom nedonoèetu.
am letzten ist er auch von mir, einer unzeitigen geburt gesehen worden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koji govorahu: zaista ustade gospod, i javi se simonu.
welche sprachen: der herr ist wahrhaftig auferstanden und simon erschienen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
onu noæ javi se bog solomunu i reèe mu: iti ta hoæe da ti dam.
in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koji nam i javi vau ljubav u duhu.
der uns auch eröffnet hat eure liebe im geist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
javi se gospod solomunu drugi put, kao to mu se bee javio u gavaonu;
erschien ihm der herr zum andernmal, wie er ihm erschienen war zu gibeon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a po smrti irodovoj, gle, andjeo gospodnji u snu javi se josifu u misiru.
da aber herodes gestorben war, siehe, da erschien der engel des herrn dem joseph im traum in Ägyptenland
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
proklet da je èovek koji javi ocu mom i vrlo ga obradova govoreæi: rodi ti se sin.
verflucht sei der, so meinem vater gute botschaft brachte und sprach: "du hast einen jungen sohn", daß er ihn fröhlich machen wollte!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i javi se bog jakovu opet, poto izidje iz padan-arama, i blagoslovi ga,
und gott erschien jakob abermals, nachdem er aus mesopotamien gekommen war, und segnete ihn
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i javi se gospod u atoru u stupu od oblaka, i stajae stup od oblaka nad vratima od atora.
der herr aber erschien in der hütte in einer wolkensäule, und die wolkensäule stand in der hütte tür.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i avijatar javi davidu da je saul pobio svetenike gospodnje.
und verkündigte ihm, daß saul die priester des herrn erwürgt hätte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pastire izrailjev, èuj! koji vodi sinove josifove kao ovce, koji sedi na heruvimima, javi se!
ein psalm und zeugnis asaphs, von den rosen, vorzusingen. du hirte israels, höre, der du joseph hütest wie schafe; erscheine, der du sitzest über dem cherubim!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ovo se veæ treæi put javi isus uèenicima svojim poto ustade iz mrtvih.
das ist nun das drittemal, daß jesus offenbart war seinen jüngern, nachdem er von den toten auferstanden war.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rano mi javi milost svoju, jer se u tebe uzdam. pokai mi put, kojim da idem, jer k tebi podiem duu svoju.
laß mich frühe hören deine gnade; denn ich hoffe auf dich. tue mir kund den weg, darauf ich gehen soll; denn mich verlangt nach dir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a to dozna mardohej i javi carici jestiri, a jestira kaza caru u ime mardohejevo.
das ward mardochai kund, und er sagte es der königin esther, und esther sagte es dem könig in mardochais namen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
posle mu se javi gospod u ravnici mamrijskoj kad sedjae na vratima pred atorom svojim u podne.
und der herr erschien ihm im hain mamre, da saß er an der tür seiner hütte, da der tag am heißesten war.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koje je sila boija verom saèuvala za spasenje, pripravljeno da se javi u poslednje vreme;
euch, die ihr aus gottes macht durch den glauben bewahrt werdet zur seligkeit, die bereitet ist, daß sie offenbar werde zu der letzten zeit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koji tvori greh od djavola je, jer djavo grei od poèetka. zato se javi sin boji da raskopa dela djavolja.
wer sünde tut, der ist vom teufel; denn der teufel sündigt von anfang. dazu ist erschienen der sohn gottes, daß er die werke des teufels zerstöre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: