Şunu aradınız:: slava (Sırpça - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

slava

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kome slava va vek veka. amin.

Fransızca

à qui soit la gloire aux siècles des siècles! amen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer ste vi naša slava i radost.

Fransızca

oui, vous êtes notre gloire et notre joie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

njemu slava i država va vek veka. amin.

Fransızca

a lui soit la puissance aux siècles des siècles! amen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a bogu i ocu našem slava va vek veka. amin.

Fransızca

a notre dieu et père soit la gloire aux siècles des siècles! amen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer im veæma omile slava ljudska nego slava božija.

Fransızca

car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.

Son Güncelleme: 2024-02-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Sırpça

u mene je bogatstvo i slava, postojano dobro i pravda.

Fransızca

avec moi sont la richesse et la gloire, les biens durables et la justice.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slava gospodu uvek; nek se veseli gospod za dela svoja!

Fransızca

que la gloire de l`Éternel subsiste à jamais! que l`Éternel se réjouisse de ses oeuvres!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slava je i velièanstvo pred njim, sila i radost u stanu njegovom.

Fransızca

la majesté et la splendeur sont devant sa face, la force et la joie sont dans sa demeure.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

delo je njegovo slava i krasota, i pravda njegova traje doveka.

Fransızca

son oeuvre n`est que splendeur et magnificence, et sa justice subsiste à jamais.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slava je božija skrivati stvar, a slava je carska istraživati stvar.

Fransızca

la gloire de dieu, c`est de cacher les choses; la gloire des rois, c`est de sonder les choses.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

onome slava u crkvi po hristu isusu u sve naraštaje va vek veka. amin.

Fransızca

à lui soit la gloire dans l`Église et en jésus christ, dans toutes les générations, aux siècles des siècles! amen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slava je božija u ustima njihovim, i maè s obe strane oštar u ruci njihovoj,

Fransızca

que les louanges de dieu soient dans leur bouche, et le glaive à deux tranchants dans leur main,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kao što neki i razumeste da smo vam slava kao i vi nama za dan gospoda našeg isusa hrista.

Fransızca

comme vous avez déjà reconnu en partie que nous sommes votre gloire, de même que vous serez aussi la nôtre au jour du seigneur jésus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe mojsije: uèinite šta je zapovedio gospod, i pokazaæe vam se slava gospodnja.

Fransızca

moïse dit: vous ferez ce que l`Éternel a ordonné; et la gloire de l`Éternel vous apparaîtra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i uèini nas careve i sveštenike bogu i ocu svom; tome slava i država va vek veka. amin.

Fransızca

et qui a fait de nous un royaume, des sacrificateurs pour dieu son père, à lui soient la gloire et la puissance, aux siècles des siècles! amen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali muž da ne pokriva glavu, jer je oblièje i slava božija; a žena je slava muževlja.

Fransızca

l`homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu`il est l`image et la gloire de dieu, tandis que la femme est la gloire de l`homme.

Son Güncelleme: 2023-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i kad stane prolaziti slava moja, metnuæu te u raselinu kamenu, i zakloniæu te rukom svojom dok ne prodjem.

Fransızca

quand ma gloire passera, je te mettrai dans un creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu`à ce que j`aie passé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

stoji jauk pastira, jer se zatre slava njihova; stoji rika lavova, jer se opustoši ponos jordanski.

Fransızca

les bergers poussent des cris lamentables, parce que leur magnificence est détruite; les lionceaux rugissent, parce que l`orgueil du jourdain est abattu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer, gle, mrak æe pokriti zemlju i tama narode; a tebe æe obasjati gospod i slava njegova pokazaæe se nad tobom.

Fransızca

voici, les ténèbres couvrent la terre, et l`obscurité les peuples; mais sur toi l`Éternel se lève, sur toi sa gloire apparaît.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,553,227 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam