Şunu aradınız:: zastane (Sırpça - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Romanian

Bilgi

Serbian

zastane

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Romence

Bilgi

Sırpça

neka niko ne zastane

Romence

mergi alături de noi.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ko zastane ni zbog čega...

Romence

cine nu se opreşte...

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i izazivaju naše srce da zastane.

Romence

care ne fac inima să stea.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ponekad se desi da turbina zastane.

Romence

blocajele de turbina se mai întâmplă.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako zastane kod fotografije, nastavi dalje.

Romence

dacă vezi că zăboveşte mai mult uitându-se la o poză, mergi mai departe,

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

samo klimni glavom kada zastane da udahne.

Romence

fă un semn când se opreşte să-şi tragă răsuflarea.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a ako porota zastane, pištolj je u igri.

Romence

Şi dacă verdictul se blochează, arma va fi folosită ca probă.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

još da nam je te slobode da se zastane kod vode

Romence

dar am prefera să ne plimbăm printr-o baltă de apă

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kad god pocnem da jedem, hleb mi zastane u grlu.

Romence

nici nu pot sa mananc de grija ta.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a {to ako zastane{ na pogre{na strana?

Romence

Şi ce se întâmplă dacă te in colimator? pardon!

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ljubav je tvoja prolazna... ako je ne nateraš da zastane.

Romence

"iubirea ta e efemeră..." "dacă nu-ţi face inima să bată."

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

zamolio bih senatora da zastane dok se ne uspostavi red u sali.

Romence

va rog sa va opriti pana la reinstalarea ordinii.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako želite da život ne zastane, moramo se držati za ruke.

Romence

dacã vreţi ca lumea sã meargã înainte ... trebuie sã ne dãm mâinile.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

samo ne može da mi da pun iskaz. taman počne, pa zastane.

Romence

Începe, apoi se opreşte, mai ales când ajunge la momentul...

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ide taksijem, obično zastane na par mesta. pre nego što završi ovde.

Romence

-se urcă în taxi, şi de obicei face câteva opriri înainte să ajungă aici.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gospođo, da svatko zastane na ulazu, klub se nikada na bi popunio.

Romence

doamnă, dacă toată lumea ar trece printr-un moment impresionant în pragul clubului, acesta nu s-ar mai umple deloc.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

htio sam da svijet zastane i shvati bol koji sam osjećao, da zna koliko ja patim.

Romence

aș fi vrut ca lumea să se oprească în loc și să înțeleagă durerea pe care o aveam, să știe cât de mult sufeream.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da li vam od toga zastane knedla u grlu... ili vam od toga zastane knedla u grlu?

Romence

nu e asta o ştire ?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i kad te samo pogledam, dah mi zastane u grlu, moje srce lupa toliko jako da me rebra bole.

Romence

când mă uit la tine, simt răsuflarea gâtuită, iar inima îmi umflă pieptul. până încep să mă doară coastele.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koj i da mi zastane na patot, bez razlika dali e prijatel ili neprijatel toj prv ke padne!

Romence

cine stă în calea mea, nu contează că e prieten sau duşman... o să cadă primul.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,312,230 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam