Şunu aradınız:: železničnými (Slovakça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Czech

Bilgi

Slovak

železničnými

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Çekçe

Bilgi

Slovakça

-zabezpečenie interoperability medzi železničnými systémami;

Çekçe

-zavedení interoperability mezi železničními systémy;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

d) operácie vykonávané železničnými spoločnosťami členských štátov.

Çekçe

d) přepravě prováděné železničními společnostmi členských států.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

všetkými železničnými podnikmi operujúcimi v rámci jeho infraštruktúry, alebo

Çekçe

se všemi železničními podniky využívajícími jeho infrastrukturu nebo

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

spoločne s jedným alebo s viacerými železničnými podnikmi založiť medzinárodné zoskupenie,

Çekçe

zakládat s jedním nebo více železničními podniky mezinárodní seskupení;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

manažér infraštruktúry je povinný mať zavedené systémy umožňujúce komunikáciu so železničnými podnikmi.

Çekçe

provozovatel infrastruktury má povinně zavedeny systémy umožňující komunikaci se železničními podniky.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

keďže také platby musia byť v zhode s princípom nediskriminácie medzi železničnými podnikmi;

Çekçe

že tyto platby musí být v souladu se zásadou nediskriminace mezi železničními podniky;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

Železničné spoločnosti a prevádzkovatelia staníc vám musia poskytnúť pomoc pri cestovaní medzinárodnými železničnými spojmi.

Çekçe

Železniční společnosti a provozovatelé stanic vám pomohou při nástupu do mezinárodních vlaků.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

elektromagnetická kompatibilita medzi železničnými koľajovými vozidlami a traťovým zariadením riadenia a zabezpečenia

Çekçe

elektromagnetická kompatibilita mezi kolejovými vozidly a traťovým zařízením subsystému „Řízení a zabezpečení“.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

tieto subjekty kontrolujú vozidlá vzhľadom na ich využívanie ako dopravný prostriedok železničnými podnikmi a manažérmi infraštruktúry.

Çekçe

tyto subjekty mají kontrolu nad vozidly ohledně jejich využití jako dopravních prostředků dopravními podniky a provozovateli infrastruktury.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

hluk spôsobovaný železničnými koľajovými vozidlami sa delí na hluk pri státí, hluk pri rozjazde a hluk pri prejazde.

Çekçe

hluk vyzařovaný kolejovými vozidly se dělí na hluk při stání, hluk při rozjezdu a hluk projíždějících vozidel.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

v prípade dopravy po železnici, nákladný list, ktorý bol uznaný železničnými orgánmi v krajine pôvodu pred týmto dátumom,

Çekçe

v případě železniční přepravy nákladní list, který byl před tímto datem přijat železničními orgány v zemi původu,

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

traťové systémy detekcie prítomnosti vlakov by mali mať vlastnosti nevyhnutne aktivovateľné železničnými koľajovými vozidlami, ktoré vyhovujú tsi železničných koľajových vozidiel.

Çekçe

traťové systémy detekce vlaků musejí mít parametry nezbytné pro to, aby mohly být aktivovány kolejovými vozidly, která vyhovují tsi „kolejová vozidla“.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

mimo oblasti a alebo b pri preprave hlavnými cestnými, alebo železničnými komunikáciami cez oblasť a mimo zón ochrany alebo oblasti b;

Çekçe

z hospodářství nacházejících se mimo oblast a nebo oblast b tranzitem po hlavních silnicích nebo železnicích přes oblast a mimo ochranné pásmo nebo oblast b.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

pri odoslaní železničnými vagónmi alebo nákladnými automobilmi majú byť uvedené registračné čísla vagónov alebo nákladných automobilov, pri leteckom odoslaní číslo letu a pri odoslaní loďou meno lode.

Çekçe

imatrikulační číslo vagónu nebo automobilu, číslo letu nebo jméno lodi, případně číslo kontejneru.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

keďže, aby sa uľahčila doprava medzi členskými štátmi, železničné podniky by mali mať možnosť zoskupovania so železničnými podnikmi usadenými v iných členských štátoch;

Çekçe

vzhledem k tomu, že pro usnadnění dopravy mezi členskými státy musí mít železniční podniky možnost tvořit seskupení se železničními podniky usazenými v jiných členských státech;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

technické vybavenie súvisiace so železničnými traťami môže zahŕňať elektrifikačné systémy, zariadenia pre nastupovanie a vystupovanie cestujúcich a nakladanie a vykladanie nákladu na staniciach, logistických platformách a termináloch nákladnej dopravy.

Çekçe

technické zařízení související se železničními tratěmi může zahrnovat napěťové systémy, zařízení pro nástup a výstup cestujících a nakládku a vykládku nákladu ve stanicích, logistických centrech a nákladních terminálech.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

1.16 myslí si, že opatrenia na zlepšenie kvality služieb dodávaných železničnými podnikmi sú prvoradé, a že bez takých opatrení bude železničná nákladná doprava naďalej upadať;

Çekçe

1.16 považuje kroky ke zlepšení kvality služeb poskytovaných železničními společnostmi za nezbytné, má-li se zastavit pokles v železniční nákladní přepravě;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

b) dvojstranné alebo mnohostranné dohody medzi železničnými podnikmi, manažérmi infraštruktúry alebo bezpečnostnými úradmi, ktoré poskytujú významnú úroveň miestnej alebo regionálnej interoperability;

Çekçe

(b) dvoustranné nebo vícestranné dohody mezi železničními podniky, provozovateli infrastruktury nebo úřady bezpečnosti, poskytujícími významnou úroveň místní nebo regionální interoperability;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

b) poľnohospodárskymi vozidlami, vojenskými vozidlami a vozidlami, ktoré používajú ústredné alebo miestne správne orgány, s výnimkou cestných nákladných vozidiel používaných verejnými a najmä železničnými podnikmi.

Çekçe

b) zemědělských vozidel, vojenských vozidel a vozidel patřících orgánům ústřední nebo místní správy, kromě nákladních silničních vozidel patřících veřejným podnikům, zejména železničním podnikům.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

tento parameter opisuje vlastnosti traťových systémov detekcie prítomnosti vlakov, ktoré musia byť nevyhnutne aktivované železničnými koľajovými vozidlami, ktoré vyhovujú technickej špecifikácii interoperability (tsi) pre železničné koľajové vozidlá.

Çekçe

tento základní parametr popisuje vlastnosti traťových systémů detekce vlaků, u kterých je nutné, aby byly aktivovány kolejovými vozidly, jež jsou v souladu s tsi „kolejová vozidla“.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,960,139 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam