İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
preto by sa kvôli zrozumiteľnosti malo odstrániť.
dla jasności powinien on zostać usunięty.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v záujme zrozumiteľnosti by sa prílohy mali nahradiť celé.
dla przejrzystości załączniki należy zastąpić w całości.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je potrebné obmedziť používanie skratiek na minimum z dôvodu zrozumiteľnosti.
skróty należy ograniczyć do minimum w celu zwiększenia przejrzystości dokumentu.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v záujme zrozumiteľnosti by sa rozhodnutie 2007/27/es malo nahradiť.
w celu zapewnienia jasności należy zastąpić załącznik do decyzji 2007/27/we.
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v záujme zrozumiteľnosti týchto ustanovení je primerané vypustiť už neplatné ustanovenia.
aby zwiększyć czytelność tych przepisów, należy wykreślić przepisy przestarzałe.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zdôvodnenie 1 v zmenenom a doplnenom návrhu sa kvôli zrozumiteľnosti mierne upravilo.
akapit 1 w zmienionym wniosku został nieco zmodyfikowany, aby uczynić go bardziej zrozumiałym.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
v záujme zrozumiteľnosti a právnej istoty by sa mali tieto články výslovne zrušiť.
dla celów przejrzystości i pewności prawnej należy uchylić wymienione decyzje.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nevyhnutným predpokladom lepšej zrozumiteľnosti a správneho uplatňovania legislatívy spoločenstva je jej dôkladná príprava.
aby prawo wspólnotowe było bardziej zrozumiałe i właściwie stosowane, konieczne jest zapewnienie jego wysokiej jakości redakcyjnej.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
keďže by pri príležitosti nových zmien a doplnkov mala byť z dôvodu väčšej zrozumiteľnosti prepracovaná,
przy okazji nowej zmiany wymieniona dyrektywa do celów przejrzystości powinna zostać ponownie opracowana;
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
-zvýšenú mieru zrozumiteľnosti predpisov na podporu vysokej úrovne ochrany verejného zdravia;
-zwiększenie jasności przepisów w celu zagwarantowania wysokiego poziomu ochrony zdrowia publicznego,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
v záujme zrozumiteľnosti právnych predpisov spoločenstva by sa malo rozhodnutie 2006/147/es zrušiť.
dla jasności przepisów prawnych decyzja komisji 2006/147/we powinna zostać uchylona.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
keďže v záujme zrozumiteľnosti a administratívnej efektívnosti by mali byť podľa toho upravené pravidlá uplatňujúce sa na túto oblasť;
do celów jasności i skuteczności administracyjnej zasady obowiązujące w tej dziedzinie powinny być odpowiednio zmienione;
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(4) v záujme zrozumiteľnosti by sa mal tento zoznam krajín a území nahradiť v celom rozsahu.
(4) w trosce o zachowanie jasności, należy zastąpić w całości powyższy wykaz państw i terytoriów.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
z dôvodu zrozumiteľnosti by sa mal preto zoznam zón uvedených v článku 2 rozhodnutia 2005/393/es doplniť.
zatem dla większej przejrzystości należy uzupełnić wykaz stref, o których mowa w art. 2 decyzji 2005/393/we.
Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
v záujme zrozumiteľnosti právnych predpisov spoločenstva je vhodné zrušiť rozhodnutie 2005/744/es a nahradiť ho týmto rozhodnutím.
dla zachowania jasności przepisów prawodawstwa wspólnotowego, należy uchylić decyzję 2005/744/we i zastąpić ją niniejszą decyzją.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
(6) v záujme zrozumiteľnosti by sa rozhodnutie 87/131/ehs malo zrušiť a nahradiť novým rozhodnutím.
(6) w celu zapewnienia jasności, decyzja 87/131/ewg powinna zostać uchylona i zastąpiona nową decyzją.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(6) v záujme zrozumiteľnosti je vhodné zrušiť rozhodnutie 97/28/es a nahradiť ho novým rozhodnutím.
(6) dla zachowania jasności należy uchylić decyzję 97/28/we i zastąpić ją nową decyzją.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(11) prílohy k menovej dohode by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. v záujme zrozumiteľnosti by sa prílohy mali nahradiť celé.
(11) w związku z powyższym załączniki do układu monetarnego powinny zostać odpowiednio zmienione. dla przejrzystości załączniki należy zastąpić w całości.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vzhľadom na počet zmien, ktoré sa majú vykonať v rozhodnutí 2004/71/es, by sa malo uvedené rozhodnutie v záujme zrozumiteľnosti nahradiť.
biorąc pod uwagę liczbę zmian, jakie należy wprowadzić do decyzji 2004/71/we, dla jasności decyzja ta powinna zostać zastąpiona.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(14) v záujme zrozumiteľnosti je vhodné zrušiť nariadenie (es) č. 1091/2005 a nahradiť ho týmto nariadením.
(14) w celu zapewnienia jasności przepisów należy uchylić rozporządzenie (we) nr 1091/2005 i zastąpić je niniejszym rozporządzeniem.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: