İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oprávnenosť trás
het in aanmerking komen van de verbindingen
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
využitie vlakových trás
gebruik van treinpaden
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
chcú vyjednať cenu našich trás,
ze willen opnieuw onderhandelen over de prijs van de routes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-charakter príslušných letových trás,
-de aard van de desbetreffende verbindingen;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
odnieslo vás to mimo bežných trás.
je bent precies door de bewoonde kernen heen afgedreven.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
charakter a počet príslušných trás;
de aard van de desbetreffende verbindingen;
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
polohy pozdĺž migračných letových trás.
de ligging langs trekroutes.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stavebné práce na stavbe cyklistických trás
aanleggen van fietspad
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-požiadavky dodržania určitých preferovaných trás,
-de verplichting bepaalde preferentiële routes te volgen, of
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
-týka sa týchto osemnástich letových trás:
-zij hebben betrekking op de volgende achttien luchtverbindingen:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
bude to zahŕňať aj ochranu námorných dopravných trás.
ook de bescherming van zeevaartroutes behoort hiertoe.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
príloha 2, zásadné rozdelenie plavidiel podľa trás.
bijlage 2, principiële toewijzing van de schepen per lijn.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. trás-os-montes e beira interior,
2. tras-os-montes e beira interior
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
regenerácia vnútrozemských vôd vrátane neresísk a migračných trás pre migrujúce druhy
herstel van binnenwaters, inclusief broedgebieden en migratieroutes voor trekkende soorten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
používaný systém overovania záznamov trás plavidiel s pridelením ďalších dní,
het toegepaste systeem voor het controleren van het trackrecord van vaartuigen ten behoeve van de toewijzing van extra dagen;
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
14) a dopad partnerstva spoločností af posúdenie medzinárodných trás (
dit onderzoek omvatte een beoordeling van internationale routes (14).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
právny základ a odôvodnenie pre spojenie nasledujúcich trás do nasledujúcich dvoch balíkov:
de rechtsgrond en de rechtvaardiging voor de groepering van de hierna volgende routes in pakketten:
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
plavidlá pred opustením vôd spoločenstva prejdú jednou z týchto kontrolných trás:
de vaartuigen verlaten de eg-wateren pas nadat zij door een van de volgende controleroutes zijn gevaren:
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
súčasťou týchto cieľov je najmä podpora železníc, krátkych námorných trás a riečnej dopravy.
hiertoe moet in het bijzonder meer werk worden gemaakt van het spoor, de kustvaart en de binnenvaart.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
komisia sa v dôsledku uvedeného domnieva, že zoskupenie niektorých trás je nezlučiteľné s nariadením a neoprávnene reštriktívne.
de commissie is derhalve van mening dat de groepering van bepaalde routes onverenigbaar is met de verordening en al te restrictief is.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: