Şunu aradınız:: nepredpokladajú (Slovakça - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovak

Czech

Bilgi

Slovak

nepredpokladajú

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovakça

Çekçe

Bilgi

Slovakça

systémy nepredpokladajú zlyhania, ako je toto.

Çekçe

systémy nepředpokládají selhání, jako je tohle.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

nepredpokladajú sa potenciálne genotoxické ani karcinogénne účinky.

Çekçe

nepředpokládá se žádný genotoxický nebo kancerogenní potenciál.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

nepredpokladajú sa žiadne iné klinicky významné liekové interakcie.

Çekçe

Žádné další klinicky významné interakce s léčivými přípravky se nepředpokládají.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

nepredpokladajú cudzie zavinenie. prípad nazývajú tragickou nehodou.

Çekçe

nemají podezření z vraždy, a jeho smrt připisují tragické nehodě.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

interakcie spojené s vytesňovaním z väzobných miest sa u triziviru nepredpokladajú.

Çekçe

interakce spojené s vytěsňováním z vazebných míst se u přípravku trizivir nepředpokládají.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

chung, mám rádio v skrátenom kóde, takže nepredpokladajú, že sme boli odhalení.

Çekçe

nastav vysílačku na krátký dosah, to omezí šance odhalení.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

klinicky významné interakcie sa nepredpokladajú, pretože vigabatrín a gabapentín sa výhradne vylučujú nezmenené

Çekçe

klinicky významné interakce se neočekávají, protože vigabatrin a gabapentin se eliminují výlučně nezměněny močí a není pravděpodobné, že by soutěžily o stejné metabolické enzymy a eliminační cesty s efavirenzem.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

výsledky predklinických štúdií nepredpokladajú žiadne signifikantné bezpečnostné riziko pre použitie sonaty v odporúčaných dávkach u ľudí.

Çekçe

celkově z výsledků preklinických studií nevyplývá, že by použití přípravku sonata v doporučených dávkách u lidí představovalo signifikantní bezpečnostní riziko.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

vzhľadom na nízke množstvo injekčne aplikovaného joflupánu sa pri intravenóznej aplikácii datscanu v doporučenej dávke nepredpokladajú farmakologické účinky.

Çekçe

4 při doporučeném dávkování se neočekávají, vzhledem k malým množstvím injikovaného ioflupanu, po intravenózním podání datscanu farmakologické účinky.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovakça

hoci reprodukčné štúdie na zvieratách nepredpokladajú vždy rovnakú reakciu u ľudí, neodporúča sa podávanie počas prvých troch mesiacov gravidity.

Çekçe

třebaže na základě reprodukčních studií na zvířatech nelze vždy předpovědět odezvu u člověka, nedoporučuje se podání lamivudinu v prvních třech měsících.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

na základe údajov zo špecifických interakčných štúdií sa nepredpokladajú žiadne farmakokineticky relevantné interakcie s fenofibrátom, farmakodynamické interakcie sa však vyskytnúť môžu.

Çekçe

interakce s fenofibrátem, avšak mohou nastat farmakodynamické interakce.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

na jednej strane finančné záležitosti vo všeobecnosti nepredpokladajú až taký vysoký stupeň pozornosti, keďže sa vzťahujú na rôzne druhy služieb a aj na celkom jednoduché činnosti.

Çekçe

jednak finanční služby obecně nevyžadují takovouto úroveň pozornosti, jelikož zahrnují různé druhy služeb, včetně velmi prostých činností.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

poškodenie funkcie obličiek: keďže vylučovanie lopinaviru a ritonaviru obličkami je nepatrné, nepredpokladajú sa ich zvýšené plazmatické hladiny u pacientov s poškodením funkcie obličiek.

Çekçe

ačkoli je etiologie považována za multifaktoriální (zahrnující používání kortikosteroidů, konzumaci alkoholu, těžkou imunosupresi a vyšší index tělesné hmotnosti), byly případy osteonekrózy hlášeny především u pacientů s pokročilým onemocněním hiv a/ nebo při dlouhodobé expozici kombinované antiretrovirové terapii (cart).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

klinicky významné interakcie sa nepredpokladajú, pretože vigabatrín a gabapentín sa výhradne vylučujú nezmenené v moči a je nepravdepodobné, že budú súťažiť o rovnaké metabolické enzýmy a eliminačné dráhy ako efavirenz.

Çekçe

auc: ↑ 44% cmax: ↑ 38% (kompetitivní inhibice oxidačního metabolismu) společné podávání standardních dávek efavirenzu a vorikonazolu je kontraindikováno (viz bod 4. 3).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Slovakça

okrem toho tieto správy počítajú so stratami minimálne počas dvoch rokov a analýzy v nich obsiahnuté nepredpokladajú nijakú možnú protislužbu za angažovanosť verejných orgánov, ako by to bolo nevyhnutné u každého podnikateľa správajúceho sa v súlade s trhovými podmienkami.

Çekçe

tyto zprávy kromě toho předpokládají ztráty nejméně po dobu dvou let a neanalyzují eventuální protiplnění za majetkovou účast orgánů, jak by tomu muselo být u každého investora v tržním hospodářství.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovakça

z toho dôvodu sa 5 nepredpokladajú interakcie s liekmi, ktoré sú metabolizované týmito enzýmami, napr. perorálne kontraceptíva, cyklosporín, antagonisty kalciového kanála a inhibítory hmgcoa reduktázy.

Çekçe

nepředpokládají se žádné interakce s látkami, které jsou těmito enzymy metabolizovány, jako je např. perorální antikoncepce, cyklosporin, blokátory vápníkového kanálu a inhibitory hmgcoa reduktázy.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Slovakça

a) kritériá, ktoré uplatňujú na zistenie toho, či v súčasnosti neexistujú a ani sa nepredpokladajú žiadne významné vecné alebo právne prekážky brániace okamžitému prevodu vlastných zdrojov alebo splateniu záväzkov;

Çekçe

a) kritéria, která uplatňují k určení toho, zda existují nebo se předpokládají závažné věcné nebo právní překážky bránící okamžitému převod kapitálu nebo splacení závazků;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

pokiaľ ide o požiadavku vysledovateľnosti výrobkov, stačí uviesť, že ani povinnosti inseminátorov, na ktoré sa odvoláva francúzska vláda, ani kontroly inseminačného materiálu zo strany schválených sui nevyhnutne nepredpokladajú geografickú výlučnosť v prospech sui na služby inseminácie.

Çekçe

pokud jde o požadavek sledovatelnosti produktů, postačí uvést, že ani povinnosti uložené inseminátorům, na které odkazuje francouzská vláda, ani kontroly spermatu schválenou inseminační stanicí, nezbytně nevyžadují územní výlučnost přiznanou inseminačním stanicím, pokud jde o služby inseminace.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovakça

(16) okrem toho algoritmus nemá technický charakter, a preto nemôže predstavovať technický vynález. avšak metóda, ktorá zahŕňa používanie algoritmu, môže byť patentovateľná za predpokladu, že daná metóda rieši technický problém. avšak žiadny patent udelený vo vzťahu k takejto metóde by nemal znamenať monopol daného algoritmu alebo jeho využitia v kontextoch, ktoré sa nepredpokladajú v patente.

Çekçe

(16) kromě toho algoritmus nemá ve své podstatě technickou povahu, a proto nemůže být technickým vynálezem. nicméně metoda, která zahrnuje použití algoritmu, by mohla být patentovatelná, je-li použita pro řešení technického problému. jakýkoli patent udělený na takovou metodu by však neměl vytvářet monopol na samotný algoritmus nebo na jeho užití v souvislostech, které patent nepředpokládá.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,412,847 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam