Şunu aradınız:: dvostranskimi (Slovence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Italian

Bilgi

Slovenian

dvostranskimi

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

İtalyanca

Bilgi

Slovence

dodelitev prometnih pravic še naprej urejajo dvostranskimi sporazumi.

İtalyanca

la concessione di diritti di traffico continua ad essere effettuata mediante accordi bilaterali.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Slovence

v zvezi z dvostranskimi sporazumi med državami članicami in tretjimi državami

İtalyanca

per quanto riguarda gli accordi bilaterali tra stati membri e paesi terzi

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

komisija se je nato odločila za poskus reševanja težav z dvostranskimi pogajanji.

İtalyanca

la commissione ha quindi deciso di tentare di risolvere i problemi mediantenegoziati bilaterali.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

projekti, povezani z dvostranskimi sporazumi med državami članicami eu in drugimi državami

İtalyanca

progetti relativi ad accordi bilaterali tra stati membri dell'ue e paesi terzi

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

zagotoviti preglednost na področju državne pomoči v skladu z obstoječimi dvostranskimi zavezami.

İtalyanca

garantire la trasparenza in materia di aiuti di stato conformemente agli impegni bilaterali esistenti.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ta sporazum je jasen dokaz za to, da lahko zda in eu z dvostranskimi poga-

İtalyanca

l’accordo firmato oggi dimostra chiaramente che gli stati uniti

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

2.1 prepoved dostopa po krŠitvah pravil, ki so povezana z avkcijami in dvostranskimi transakcijami

İtalyanca

l’eurosistema sospende una controparte per inadempienza alle norme relative alle operazioni d’asta, alle transazioni bilaterali e alle norme sulle attività sottostanti secondo le modalità di seguito specificate. cate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-pristojnimi organi zadevnih držav članic na zahtevo katere koli izmed njih v zvezi z dvostranskimi vprašanji,

İtalyanca

-le autorità competenti degli stati membri in causa, su richiesta di una delle due parti nel caso di questioni bilaterali;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

-sposobnost in pripravljenost za izvajanje in razvoj skupnih čezmejnih aktivnosti v skladu s konvencijo in dvostranskimi sporazumi,

İtalyanca

-la capacità e la volontà di attuare e di sviluppare, in applicazione della convenzione e degli accordi bilaterali, operazioni transfrontaliere congiunte;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(b) ciper, malta in turčija skladno z dvostranskimi sporazumi, ki jih je treba še skleniti.

İtalyanca

b) cipro, malta e la turchia, conformemente ad accordi bilaterali da concludere.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Železniški promet trenutno obratuje v skladu z veljavnimi nacionalnimi, dvostranskimi, večnacionalnimi ali mednarodnimi sporazumi.

İtalyanca

il traffico ferroviario si svolge attualmente in base ad accordi vigenti a livello nazionale, bilaterale, multinazionale o internazionale.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ker vedno večje število držav poskuša zaščititi svojo trgovsko ladjevje bodisi enostransko z zakonodajo ali upravnimi ukrepi bodisi z dvostranskimi sporazumi z drugimi državami;

İtalyanca

considerando che un numero sempre crescente di paesi ricorre a misure protezionistiche nei confronti delle rispettive flotte mercantili, sia attraverso normative o provvedimenti amministrativi unilaterali, sia attraverso accordi bilaterali con altri paesi;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Železniški promet trenutno obratuje v skladu z veljavnimi nacionalnimi, dvostranskimi, večnacionalnimi ali mednarodnimi sporazumi.

İtalyanca

il traffico ferroviario si svolge attualmente in base ad accordi vigenti a livello nazionale, bilaterale, multinazionale o internazionale.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

4. v zvezi z dvostranskimi sporazumi morajo države članice obvestiti komisijo o vseh načrtovanih mednarodnih pogajanjih in izidu takih pogajanj, da lahko spremlja in usklajuje pristope do tretjih držav in tudi zagotovi upoštevanje prava skupnosti

İtalyanca

4. per quanto concerne gli accordi bilaterali, gli stati membri hanno l’obbligo di informare la commissione di tutti i negoziati internazionali che intendono avviare e dell’esito di tali negoziati allo scopo di consentirle di seguire e coordinare i contatti con i paesi terzi, nonché di assicurare l’osservanza del diritto comunitario.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

1. določbe te uredbe ne posegajo v izpolnjevanje kakršnih koli širših obveznosti v zvezi z medsebojno pomočjo, ki izhajajo iz drugih pravnih predpisov, vključno z dvostranskimi ali večstranskimi sporazumi.

İtalyanca

1. le disposizioni del presente regolamento non ostano all'esecuzione di obblighi più ampi in materia di assistenza reciproca risultanti da altri atti giuridici, compresi eventuali accordi bilaterali o multilaterali.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(b) ukrepe, ki so jih sprejele države članice, kot so npr. ukrepi na podlagi člena 4, vključno z ustreznimi dvostranskimi sporazumi.

İtalyanca

b) misure adottate dagli stati membri, come quelle adottate a norma dell'articolo 4, inclusi i pertinenti accordi bilaterali.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

mnenja držav članic in zainteresiranih strani se s posvetovanji na številnih delovnih skupinah in z dvostranskimi stiki z zainteresiranimi stranmi zbirajo že od leta 2000. med zainteresiranimi stranmi, ki so sodelovale pri posvetovanjih, so:

İtalyanca

il parere degli stati membri e delle parti interessate è stato raccolto attraverso consultazioni in diversi gruppi di lavoro e durante i contatti bilaterali avuti con le parti interessate a partire dal 2000. sono stati consultati, tra gli altri:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(3) te smernice morajo upoštevati vsa dana pojasnila in dogovore, ki so jih komisija in različne interesne skupine sklenili med dvostranskimi pogovori. smernice ne smejo določati nobenih zakonskih pravic ali obveznosti.

İtalyanca

(3) queste linee direttrici dovrebbero tenere conto delle spiegazioni fornite e degli accordi raggiunti nel corso delle discussioni bilaterali tra la commissione e le varie parti interessate, senza creare obblighi né diritti di ordine giuridico.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

skladno z dvostranskimi stiki so številne ncb( doslej: belgija, Španija, francija, irska, italija, luksemburg, avstrija, portugalska in finska) tudi sposobne zagotavljati zahtevano razčlenitev za posojila, denominirana v eurih.

İtalyanca

a seguito di contatti bilaterali, un certo numero di bcn( ad oggi: belgio, spagna, francia, irlanda, italia, lussemburgo, austria, portogallo e finlandia) si trovano, tuttavia, anche nella posizione di fornire le disaggregazioni richieste per i crediti denominati in euro.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,556,755 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam