İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
laiti hao wanaowavurugeni wangejikatakata wenyewe!
מי יתן ויכרתו המדיחים אתכם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kama tungejichunguza wenyewe vizuri hatungeadhibiwa hivyo.
כי אם נבחן את נפשנו לא נהיה נדונים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wala halitokani na matendo yenu wenyewe, asije mtu akajivunia kitu.
לא מתוך המעשים שלא יתהלל איש׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
msijidanganye wenyewe kwa kusikiliza tu neno lake, bali litekelezeni kwa vitendo.
והיו עשי הדבר ולא שמעיו לבד לרמות את נפשכם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
watu wanaosema mambo kama hayo, huonyesha wazi kwamba wanaitafuta nchi yao wenyewe.
הלא המדברים כזאת יודיעו כי הם מבקשי ארץ מושב׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siku ya tatu, wakaanza pia kutupa majini vifaa vya meli kwa mikono yao wenyewe.
וביום השלישי הטלנו בידינו את כלי האניה אל הים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maana ninyi wenyewe mwajua kwamba siku ya bwana itakuja kama mwizi ajavyo usiku.
הלא אף אתם ידעתם היטב כי יום יהוה כגנב בלילה כן בוא יבוא׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amueni wenyewe: je, inafaa mwanamke kumwomba mungu bila kuvaa kitu kichwani?
שפטו נא בנפשכם הנאוה לאשה להתפלל אל האלהים בגלוי ראש׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
watu waovu na wadanyanyifu watazidi kuwa waovu zaidi na zaidi kwa kuwadanganya wengine na kudanganyika wao wenyewe.
ואנשים רעים וקסמים יוסיפו סרה מתעים ונתעים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akaona mashua mbili ukingoni mwa ziwa; wavuvi wenyewe walikuwa wametoka, wanaosha nyavu zao.
וירא שתי אניות עמדות על יד הים והדיגים יצאו מהן וידיחו את המכמרות׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mnajua ninyi wenyewe kwamba nimefanya kazi kwa mikono yangu mwenyewe, ili kujipatia mahitaji yangu na ya wenzangu.
ואתם ידעתם כי ידי אלה עבדו בעד צרכי ובעד צרכי ההלכים אתי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini wale wenye busara wakawaambia, hayatatutosha sisi na ninyi! afadhali mwende dukani mkajinunulie wenyewe!
ותענינה החכמות לאמר לא כן פן יחסר לנו ולכן כי אם לכנה אל המוכרים וקנינה לכן׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tena twataabika na kufanya kazi kwa mikono yetu wenyewe. tukitukanwa, tunawatakia baraka; tukidhulumiwa, tunavumilia;
ויגעים אנחנו בעמל ידינו קללונו ונברך חרפונו ונסבל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nami nimefanywa kuwa mtumishi wa kanisa kufuatana na mpango wake mungu ambao alinikabidhi kwa faida yenu. mpango wenyewe ni kuutangaza kwa ukamilifu ujumbe wake,
אשר הייתי לה למשרת כפי פקדת אלהים אשר נתנה לי עליכם למלאת את דבר האלהים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wakati tulipowafundisheni juu ya ukuu wa kuja kwake bwana wetu yesu kristo, hatukutegemea hadithi tupu zisizo na msingi. sisi tuliuona utukufu wake kwa macho yetu wenyewe.
כי הודענו אתכם גבורת אדנינו ישוע המשיח ובאו לא בלכתנו אחרי הגדות מחכמות כי אם ראות היו עינינו את גדלתו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
udongo wenyewe huiwezesha mimea kukua na kuzaa matunda: kwanza huchipua jani changa, kisha suke, na mwishowe nafaka ndani ya suke.
כי הארץ מאליה מוציאה פריה את הדשא ראשונה ואחריו את השבלת ואחרי כן את החטה המלאה בשבלת׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waacheni wenyewe! wao ni vipofu, viongozi wa vipofu; na kipofu akimwongoza kipofu, wote wawili hutumbukia shimoni."
הניחו אותם מנהלים עורים המה לעורים וכי יוליך עור את העור ונפלו שניהם בתוך הבור׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je, ni shauri langu kuwahukumu watu walio nje? hao mungu atawahukumu. je, ninyi hampaswi kuwahukumu wale walio katika jamii yenu ninyi wenyewe?
כי מה לי לשפט את אשר בחוץ הלא תשפטו את אשר בבית׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndipo mtakuwa na kulia na kusaga meno, wakati mtakapowaona abrahamu, isaka na yakobo, na manabii wote wapo katika ufalme wa mungu, lakini ninyi wenyewe mmetupwa nje!
ושם תהיה היללה וחרק השנים כאשר תראו את אברהם ויצחק ויעקב ואת כל הנביאים במלכות האלהים ואתם מגרשים החוצה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndugu, kama mkimwona mtu fulani amekosea, basi, ninyi mnaoongozwa na roho mwonyeni mtu huyo ajirekebishe; lakini fanyeni hivyo kwa upole, mkiwa na tahadhari msije nanyi wenyewe mkajaribiwa.
אחי גם כי יתפש איש מכם בעברה אתם אנשי הרוח תקימהו ברוח ענוה והשמר לנפשך פן תבא לידי נסיון גם אתה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: