Şunu aradınız:: nimekupenda ghafla (Svahili - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Danish

Bilgi

Swahili

nimekupenda ghafla

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Danca

Bilgi

Svahili

kesheni ili akija ghafla asije akawakuta mmelala.

Danca

for at han ikke, når han kommer pludseligt, skal finde eder sovende!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wanafunzi walipouona walishangaa wakisema, "kwa nini mtini huu umenyauka ghafla?"

Danca

og da disciplene så det, forundrede de sig og sagde: "hvorledes kunde figentræet straks visne?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

ghafla, watu watatu waliokuwa wametumwa kwangu kutoka kaisarea waliwasili kwenye nyumba niliyokuwa nakaa.

Danca

og se, i det samme stode tre mænd ved det hus, i hvilket jeg var, som vare udsendte til mig fra kæsarea.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mabadiliko haya ya ghafla kuhusiana na kanuni zinazoongoza matumizi ya dawa, yameibua mijadala mikali katika mtandao.

Danca

samtidig er p-piller, der tidligere var håndkøbsmedicin, blevet receptpligtige.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ghafla, dhoruba kali ikatokea ziwani, hata mawimbi yakaanza kuifunika mashua. yesu alikuwa amelala usingizi.

Danca

og se, det blev en stærk storm på søen, så at skibet skjultes af bølgerne; men han sov.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kwa maana kama vile umeme unavyotokea ghafla na kuangaza anga upande mmoja hadi mwingine, ndivyo mwana wa mtu atakavyokuwa siku yake.

Danca

thi ligesom lynet, når det lyner fra den ene side af himmelen, skinner til den anden side af himmelen, således skal menneskesønnen være på sin dag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ghafla kutatokea tetemeko kubwa la nchi; malaika wa bwana alishuka kutoka mbinguni, akalivingirisha lile jiwe, akalikalia.

Danca

og se, der skete et stort jordskælv; thi en herrens engel for ned fra himmelen og trådte til og væltede stenen bort og satte sig på den.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ghafla, sauti ikasikika kutoka angani; sauti iliyokuwa kama ya upepo mkali, ikajaza ile nyumba yote walimokuwa wamekaa.

Danca

og der kom pludseligt fra himmelen en lyd som af et fremfarende vældigt vejr og fyldte hele huset, hvor de sade.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

akasema kwa sauti kubwa, "simama wima kwa miguu yako!" huyo mtu aliyelemaa akainuka ghafla, akaanza kutembea.

Danca

"stå ret op på dine fødder!" og han sprang op og gik omkring.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

"basi, nilipokuwa njiani karibu kufika damasko, yapata saa sita mchana, mwangu mkubwa kutoka mbinguni ulitokea ghafla ukaniangazia pande zote.

Danca

men det skete, da jeg var undervejs og nærmede mig til damaskus, at ved middag et stærkt lys fra himmelen pludseligt omstrålede mig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

kumbuka, basi, yale uliyofundishwa na jinsi ulivyoyasikia, uyatii na ubadili nia yako mbaya. usipokesha nitakujia ghafla kama mwizi, na wala hutaijua saa nitakapokujia.

Danca

kom derfor i hu, hvorledes du modtog og hørte, og bevar det og omvend dig! dersom du altså ikke våger, skal jeg komme som en tyv, og du skal ikke vide, i hvilken time jeg kommer over dig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

palitokea manabii wa uongo kati ya watu, na vivyo hivyo walimu wa uongo watatokea kati yenu. watu hao wataingiza mafundisho maharibifu na kumkana bwana aliyewakomboa, na kwa njia hiyo watasababisha ghafla maangamizi yao wenyewe.

Danca

men der opstod også falske profeter iblandt folket, ligesom der også iblandt eder vil komme falske lærere, som ville liste fordærvelige vranglærdomme ind, idet de endog fornægte den herre, som købte dem, og bringe en brat undergang over sig selv,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

watu watakapokuwa wanasema: "kila kitu ni shwari na salama" ndipo uharibifu utakapowaangukia ghafla! mambo hayo yatatukia ghafla kama uchungu wa uzazi unavyomjia mama anayejifungua, wala watu hawataweza kuepukana nayo.

Danca

når de sige: "fred og ingen fare!" da kommer undergang pludselig, over dem ligesom veerne over den frugtsommelige, og de skulle ingenlunde undfly.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,474,147 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam