Şunu aradınız:: walikuwa (Svahili - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Latin

Bilgi

Swahili

walikuwa

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Latince

Bilgi

Svahili

hao watu walikuwa wametumwa na mafarisayo.

Latince

et qui missi fuerant erant ex pharisaei

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nao waliokula hiyo mikate walikuwa wanaume elfu tano.

Latince

erant autem qui manducaverunt quinque milia viroru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wote jumla, walikuwa watu wapatao kumi na wawili.

Latince

erant autem omnes viri fere duodeci

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nao waliokula walikuwa watu wapatao elfu nne. yesu akawaaga,

Latince

erant autem qui manducaverunt quasi quattuor milia et dimisit eo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wote walikuwa wanalia; wakamwaga kwa kumkumbatia na kumbusu.

Latince

magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum pauli osculabantur eu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini hao wafuasi walikuwa wamejaa furaha na roho mtakatifu.

Latince

discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

siku ya pentekoste ilipofika, waumini wote walikuwa wamekusanyika pamoja.

Latince

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

alikuwa na binti watatu ambao walikuwa na kipaji cha unabii.

Latince

huic autem erant filiae quattuor virgines prophetante

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hao waliokula walikuwa wanaume elfu nne, bila kuhesabu wanawake na watoto.

Latince

erant autem qui manducaverant quattuor milia hominum extra parvulos et muliere

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

baba na mama yake yesu walikuwa wakistaajabia maneno aliyosema simeoni juu ya mtoto.

Latince

et erat pater eius et mater mirantes super his quae dicebantur de ill

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

(wakati huo wanafunzi wake walikuwa wamekwenda mjini kununua chakula.)

Latince

discipuli enim eius abierant in civitatem ut cibos emeren

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini wao wakanyamaza, maana njiani walikuwa wamebishana ni nani aliye mkuu kati yao.

Latince

et residens vocavit duodecim et ait illis si quis vult primus esse erit omnium novissimus et omnium ministe

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

watu, umati mkubwa, walikuwa wamekusanyika nje wanasali wakati huo wa kufukiza ubani.

Latince

et omnis multitudo erat populi orans foris hora incens

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

(yesu alisema hivyo kwa sababu walikuwa wanasema, "ana pepo mchafu.")

Latince

quoniam dicebant spiritum inmundum habe

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

na kwa vile wao walikuwa mafundi wa kushona mahema kama alivyokuwa yeye, paulo alikaa nao akafanya kazi.

Latince

et quia eiusdem erat artis manebat apud eos et operabatur erat autem scenofactoriae arti

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

(walikuwa bado hawajaelewa maandiko matakatifu yaliyosema kwamba ilikuwa lazima afufuke kutoka wafu).

Latince

nondum enim sciebant scripturam quia oportet eum a mortuis resurger

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

miongoni mwao walikuwa maria magdalene, maria mama yao yakobo na yosefu, pamoja na mama yao wana wa zebedayo.

Latince

inter quas erat maria magdalene et maria iacobi et ioseph mater et mater filiorum zebedae

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, askari walikwenda, wakaivunja miguu ya yule mtu wa kwanza na yule wa pili ambao walikuwa wamesulubiwa pamoja na yesu.

Latince

venerunt ergo milites et primi quidem fregerunt crura et alterius qui crucifixus est cum e

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

karibu na msalaba wake yesu walikuwa wamesimama mama yake, na dada ya mama yake, maria mke wa kleopa, na maria magdalene.

Latince

stabant autem iuxta crucem iesu mater eius et soror matris eius maria cleopae et maria magdalen

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yesu alisikia kwamba walikuwa wamemfukuzia mbali, naye alipomkuta akamwuliza, "je, wewe unamwamini mwana wa mtu?"

Latince

audivit iesus quia eiecerunt eum foras et cum invenisset eum dixit ei tu credis in filium de

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,430,789 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam