İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sta da kazem
und was kann ich dir sagen
Son Güncelleme: 2023-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zini da ti kazem
Son Güncelleme: 2023-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zini da ti kazem bebe ya moments
ich sage dir
Son Güncelleme: 2022-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da ti jebem
um dein kind in die muschi zu ficken
Son Güncelleme: 2020-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
„ja?“ - „da, ti!“
"ich?" - "ja, du!"
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da ti ga stavim u usta
fick deinen mund
Son Güncelleme: 2020-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da ti jebem dete u picku
um dein kind in die muschi zu ficken
Son Güncelleme: 2022-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
imam da ti ispričam puno stvari.
ich habe dir viele dinge zu erzählen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
razumi ta govorim; a gospod da ti da razum u svemu.
der herr aber wird dir in allen dingen verstand geben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ali ja hoću, da ti razumeš, šta ja govorim.
aber ich will, dass du verstehst, was ich sage.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da li treba da ti pripremim topli obrok?
soll ich dir eine warme mahlzeit zubereiten?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da ti blago bude, i da ivi dugo na zemlji.
"auf daß dir's wohl gehe und du lange lebest auf erden."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da se zaljubis ali srecno da ti ljubav traje vecno,
segeln wörterbuch Übersetzung von englisch nach serbisch
Son Güncelleme: 2014-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
u srce svoje zatvorio sam reè tvoju, da ti ne greim.
ich behalte dein wort in meinem herzen, auf daß ich nicht wieder dich sündige.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da ti ne odlaze iz oèiju; èuvaj ih usred srca svog.
laß sie nicht von deinen augen fahren, behalte sie in deinem herzen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da ti poalje pomoæ iz svetinje, i sa siona da te potkrepi.
er sende dir hilfe vom heiligtum und stärke dich aus zion.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
onu noæ javi se bog solomunu i reèe mu: iti ta hoæe da ti dam.
in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,
manoah sprach zu dem engel des herrn: laß dich doch halten; wir wollen dir ein ziegenböcklein zurichten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a kad rairi gospod bog tvoj medje tvoje kao to se zakleo ocima tvojim, i da ti svu zemlju koju je rekao dati ocima tvojim,
und so der herr, dein gott, deine grenzen erweitern wird, wie er deinen vätern geschworen hat, und gibt dir alles land, das er geredet hat deinen vätern zu geben
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tada reèe ena: koga da ti dozovem? a on reèe: samuila mi dozovi.
da sprach das weib: wen soll ich dir denn heraufbringen? er sprach: bringe mir samuel herauf.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: