Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sta da kazem
und was kann ich dir sagen
Laatste Update: 2023-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zini da ti kazem
Laatste Update: 2023-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zini da ti kazem bebe ya moments
ich sage dir
Laatste Update: 2022-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da ti jebem
um dein kind in die muschi zu ficken
Laatste Update: 2020-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
„ja?“ - „da, ti!“
"ich?" - "ja, du!"
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
da ti ga stavim u usta
fick deinen mund
Laatste Update: 2020-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da ti jebem dete u picku
um dein kind in die muschi zu ficken
Laatste Update: 2022-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
imam da ti ispričam puno stvari.
ich habe dir viele dinge zu erzählen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
razumi ta govorim; a gospod da ti da razum u svemu.
der herr aber wird dir in allen dingen verstand geben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ali ja hoću, da ti razumeš, šta ja govorim.
aber ich will, dass du verstehst, was ich sage.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da li treba da ti pripremim topli obrok?
soll ich dir eine warme mahlzeit zubereiten?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da ti blago bude, i da ivi dugo na zemlji.
"auf daß dir's wohl gehe und du lange lebest auf erden."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
da se zaljubis ali srecno da ti ljubav traje vecno,
segeln wörterbuch Übersetzung von englisch nach serbisch
Laatste Update: 2014-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
u srce svoje zatvorio sam reè tvoju, da ti ne greim.
ich behalte dein wort in meinem herzen, auf daß ich nicht wieder dich sündige.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da ti ne odlaze iz oèiju; èuvaj ih usred srca svog.
laß sie nicht von deinen augen fahren, behalte sie in deinem herzen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da ti poalje pomoæ iz svetinje, i sa siona da te potkrepi.
er sende dir hilfe vom heiligtum und stärke dich aus zion.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
onu noæ javi se bog solomunu i reèe mu: iti ta hoæe da ti dam.
in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tada reèe manoje andjelu gospodnjem: radi bismo te ustaviti da ti zgotovimo jare,
manoah sprach zu dem engel des herrn: laß dich doch halten; wir wollen dir ein ziegenböcklein zurichten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a kad rairi gospod bog tvoj medje tvoje kao to se zakleo ocima tvojim, i da ti svu zemlju koju je rekao dati ocima tvojim,
und so der herr, dein gott, deine grenzen erweitern wird, wie er deinen vätern geschworen hat, und gibt dir alles land, das er geredet hat deinen vätern zu geben
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tada reèe ena: koga da ti dozovem? a on reèe: samuila mi dozovi.
da sprach das weib: wen soll ich dir denn heraufbringen? er sprach: bringe mir samuel herauf.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: