İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i kad je izlazio iz jerihona za njim idjae narod mnogi.
kaj kiam ili eliris el jerihxo, granda homamaso lin sekvis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a koji ivljahu u gavaonu èuvi ta uèini isus od jerihona i od gaja,
kaj la logxantoj de gibeon auxdis, kion faris josuo al jerihxo kaj al aj,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potom silazi od janohe do atarota i narata, i doavi do jerihona udara u jordan.
kaj gxi mallevigxas de janoahx al atarot kaj naara, kaj tusxas jerihxon, kaj finigxas cxe jordan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i dopade deo sinovima josifovim od jordana kod jerihona, od vode jerihonske k istoku, na pustinju koja ide od jerihona na goru vetiljsku,
kaj la loto por la jozefidoj donis:de jordan kontraux jerihxo, cxe la akvo de jerihxo, orienten, la dezerton, kiu etendigxas de jerihxo gxis la monto bet-el.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i dodjoe u jerihon. i kad izlaae iz jerihona, on i uèenici njegovi i narod mnogi, sin timejev, vartimej slepi, sedjae kraj puta i proae.
kaj ili venis al jerihxo; kaj kiam li foriris el jerihxo kun siaj discxiploj kaj granda homamaso, la filo de timeo, bartimeo, blinda almozulo, sidis apud la vojo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a preko jordana od jerihona na istok odredie vosor u pustinji, u ravni, od plemena ruvimovog, i ramot u galadu od plemena gadovog, i golan u vasanu od plemena manasijinog.
kaj transe de jordan, oriente de jerihxo, ili donis:becer, en la dezerto, sur la ebenajxo, de la tribo de ruben, kaj ramot en gilead, de la tribo de gad, kaj golan en basxan, de la tribo de manase.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a isus posla ljude iz jerihona u gaj, koji bee blizu vet-avena s istoka vetilju, i reèe im govoreæi: idite i uhodite zemlju. i ljudi odoe i uhodie gaj.
kaj josuo sendis virojn el jerihxo al aj, kiu estis apud bet-aven, oriente de bet-el, kaj li diris al ili jene:iru kaj esplorrigardu la landon. kaj la viroj iris kaj esplorrigardis ajon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: