Şunu aradınız:: nikad (Sırpça - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Latvian

Bilgi

Serbian

nikad

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Letonca

Bilgi

Sırpça

a sluge odgovoriše: nikad èovek nije tako govorio kao ovaj èovek.

Letonca

kalpotāji atbildēja: nekad cilvēks nav tā runājis, kā šis cilvēks.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a petar reèe mu: ako se i svi sablazne o tebe ja se neæu nikad sablazniti.

Letonca

bet pēteris atbildēja un sacīja viņam: un ja visi no tevis ieļaunotos, es nekad neieļaunošos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

boga niko nije video nikad: jedinorodni sin koji je u naruèju oèevom, on ga javi.

Letonca

dievu neviens nekad nav redzējis: vienpiedzimušais dēls, kas ir tēva klēpī, to atklāja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a petar reèe: nipošto, gospode! jer nikad ne jedoh šta pogano ili neèisto.

Letonca

bet pēteris sacīja: nē, kungs, es nekad neesmu ēdis neko nešķīstu un netīru.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i svaki sveštenik stoji svaki dan služeæi i jedne žrtve mnogo puta prinoseæi koje nikad ne mogu uzeti grehe.

Letonca

un katrs priesteris gan ik dienas stāv kalpodams un bieži tos pašus upurus upurēdams, kas nekad nespēj izdeldēt grēkus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kad biste pak znali šta je to: milosti hoæu a ne priloga, nikad ne biste osudjivali prave;

Letonca

ja jūs saprastu, ko tas nozīmē: es vēlos žēlsirdību, bet ne upuri, tad jūs nekad nepazudinātu nevainīgos;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer nikad iz laskanja ne govorismo k vama, kao što znate, niti iz uzroka lakomstva: bog je svedok;

Letonca

jo dievs ir liecinieks, ka mēs nekad, kā zināt, neuzstājamies ar glaimu runām vai mantkārīgos nolūkos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

reèe mu petar: nikad ti neæeš oprati moje noge. isus mu odgovori: ako te ne operem nemaš deo sa mnom.

Letonca

pēteris sacīja viņam: tu man ne mūžam nemazgāsi kājas! jēzus atbildēja viņam: ja es tevi nemazgāšu, tev nebūs daļas ar mani.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato, braæo, postarajte se još veæma da svoju službu i izbor utvrdite; jer èineæi ovo neæete pogrešiti nikad;

Letonca

tādēļ, brāļi, centieties ar labiem darbiem nodrošināt savu aicinājumu un izvēlēšanu, jo, to darot, jūs nekad negrēkosiet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

odgovoriše i rekoše mu: mi smo seme avraamovo, i nikome nismo robovali nikad; kako ti govoriš da æemo se izbaviti?

Letonca

tie viņam atbildēja: mēs esam Ābrahama pēcnācēji un nekad nevienam neesam vergojuši, kā tad tu saki: jūs būsiet brīvi?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

govoreæi: idite u to selo prema vama, i kad udjete u njega naæi æete magare privezano na koje nikakav èovek nikad nije usedao; odrešite ga i dovedite.

Letonca

sacīdams: ejiet uz miestu, kas jūsu priekšā! un jūs ieiedami atradīsiet piesietu ēzeļa mātes kumeļu, uz kura vēl neviens cilvēks nav sēdējis; atraisiet to un atvediet!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i ugledavši smokvu jednu kraj puta dodje k njoj, i ne nadje ništa na njoj do lišæe samo, i reèe joj: da nikad na tebi ne bude roda do veka. i odmah usahnu smokva.

Letonca

un viņš redzēja ceļmalā vienu vīģes koku, piegāja tam klāt un, nekā tajā neatradis, kā tikai lapas, sacīja: lai tu nenestu augļus ne mūžam vairs! un vīģes koks tūdaļ nokalta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i rekoše mu: Èuješ li šta ovi govore? a isus reèe im: da! zar niste nikad èitali: iz usta male dece i koja sisaju naèinio si sebi hvalu?

Letonca

un tie sacīja viņam: vai tu dzirdi, ko šie saka? bet jēzus sacīja viņiem: jā gan, bet vai jūs nekad neesat lasījuši: no bērnu un zīdaiņu mutēm tu sev sagādāji godu?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,859,230 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam