İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Önderler adaletle yönetecek.
he aquí que un rey reinará según la justicia, y los magistrados gobernarán según el derecho
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah, adaletle hükmeder.
alá decide según justicia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o halkları adaletle yargılar.
decid entre las naciones: "¡jehovah reina! ciertamente ha afirmado el mundo, y no será movido. juzgará a los pueblos con rectitud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah adaletle yargı verir.
alá decide según justicia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İşlerini adaletle yürüten insana!
el hombre de bien tiene compasión y presta, y administra sus cosas con justicia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adaletle yargılanacaklar ve onlara zulmedilmeyecektir.
se decidirá entre ellos con equidad y no serán tratados injustamente.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama aralarında hükmedersen, adaletle hükmet.
si decides, hazlo con equidad.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eğer hükmedersen aralarında adaletle hüküm ver.
si decides, hazlo con equidad.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rabbinin sözü, doğruluk ve adaletle tamamlandı.
la palabra de tu señor se ha cumplido en verdad y en justicia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aralarında adaletle hükmolunur ve onlara zulmedilmez.
se decidirá entre ellos con equidad y no serán tratados injustamente.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hüküm verirsen, aralarında adaletle hüküm ver.
si decides, hazlo con equidad.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aralarında adaletle hükmedilmiştir. asla zulme uğratılmazlar!
se decidirá entre ellos con equidad y no serán tratados injustamente.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adaletle hükmeden, bilen ancak o'dur."
Él es quien falla, el omnisciente».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Şüphesiz, allah, adaletle hüküm yürütenleri sever.
alá ama a los que observan la equidad.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ey inananlar, allah için adaletle şahidlik edenler olun.
¡creyentes! ¡sed íntegros ante alá cuando depongáis con equidad!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ey rabbimiz! bizimle kavmimiz arasında adaletle hükmet.
¡señor, falla según justicia entre nosotros y nuestro pueblo!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
teraziyi doğru tutun, adaletle tartın ve eksik tartmayın.
sino que deis la pesada equitativa, sin defraudar en el peso.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah, adaletle hükmedenleri/adaleti ayakta tutanları sever.
alá ama a los que observan la equidad.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: