İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sözünüzün eriyseniz niçin onları öldürdünüz?"
varför dödade ni dem då, om det som ni [nu] säger är sanning?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eğer doğru insanlarsanız, ya onlarıniçin öldürdünüz?"
varför dödade ni dem då, om det som ni [nu] säger är sanning?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eğer doğru idiyseniz niçin onları öldürdünüz?"
varför dödade ni dem då, om det som ni [nu] säger är sanning?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
doğru sözlü iseniz niçin onları öldürdünüz?"
varför dödade ni dem då, om det som ni [nu] säger är sanning?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
size karşı koymayan doğru kişiyi yargılayıp öldürdünüz.
i haven dömt den rättfärdige skyldig och haven dräpt honom; han står eder icke emot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eğer doğru insanlar iseniz, ya onları niçin öldürdünüz?
varför dödade ni dem då, om det som ni [nu] säger är sanning?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de ki: İnanmışsanız neden önceleri tanrı peygamberlerini öldürdünüz?
säg: "varför dödade ni då i gångna tider guds profeter, om ni [som ni säger] var troende?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bu kentte birçok kişi öldürdünüz, kentin sokaklarını ölülerle doldurdunuz.
många ligga genom eder slagna här i staden; i haven uppfyllt dess gator med slagna.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(size gelen) peygamberlerden bir kısmını yalanladınız, bir kısmını da öldürdünüz.
några kallade ni lögnare och andra slår ni ihjäl!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ertesi gün bütün İsrail topluluğu musayla haruna söylenmeye başladı. ‹‹rabbin halkını siz öldürdünüz›› diyorlardı.
men dagen därefter knorrade israels barns hela menighet emot mose och aron och sade: »det är i som haven dödat herrens folk.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"biz, allah'ın resulü meryem oğlu İsa mesih'i öldürdük" demeleri yüzünden.
och för deras ord: "vi har dödat kristus jesus, marias son, [som påstod sig vara] guds sändebud!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor